當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 這句話怎麼說(生活篇) 第255期:你自己算算看吧

這句話怎麼說(生活篇) 第255期:你自己算算看吧

推薦人: 來源: 閱讀: 2.45W 次

先想象這樣一個場景:你和朋友約好上午9點去故宮玩,結果你在故宮門口一直等到12點,他/她才姍姍來遲。來了之後,他還問你等了多久了,這時候你什麼感覺?一定很氣惱吧?這時你的回答可以是"我早上九點就來了,現在是中午十二點,你自己算算看吧。"這樣一句話用英語要怎麼說呢?

padding-bottom: 66.56%;">這句話怎麼說(生活篇) 第255期:你自己算算看吧

老美們會這樣說:I came here at 9 am, and now it's 12. You do the math.

Math 本身是"數學"的意思,而 do the math 則是一個慣用法,意思就是請別人自己算算看,例如我們的例句。這個 "You do the math." 通常是在引出一連串的數據資料之後,放在句尾,請人家自己完成數學的計算部份。再舉一個例子,比方說老美問我:"Do you know how far it is between the sun and the earth? (你知道從太陽到地球有多遠嗎?) " 這時我可以回答說:"The speed of light is 186,000 miles per second; it takes 8 1/2 minutes for the light to travel from the sun to the earth. You do the math. (光速是每秒 186,000 英里,而光從太陽到地球需要八分半鐘,你自己算算看吧!)"

"You do the math." 這樣的用法在日常生活當中十分常見,舉凡加減乘除之類跟數學有關的運算,你都可以用 "You do the math." 來表示"我知道答案但我懶得算,想知道答案就請自己算算看"。當然你也可以用 "You do the calculation." 但這樣的用法遠不及 "You do the math." 來得普遍。