當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > E聊吧第359期:如何表達“小心眼”

E聊吧第359期:如何表達“小心眼”

推薦人: 來源: 閱讀: 5.81K 次

網羅天下新鮮、好玩、有趣、時尚的英語表達,盡在獨家專欄節目"E聊吧"。

本期節目的topic:小心眼

He is narrow-minded.他很小心眼。

If you describe someone as narrow-minded,you are criticizing them because they are unwilling to consider new ideas orother people's opinions.

padding-bottom: 66.8%;">E聊吧第359期:如何表達“小心眼”

對於心眼很小、看不開的人你就可以說他是narrow-minded.例如有人總是見不得別人好,你就可以說:You are narrow-minded.

相對於narrow-minded 的就是open-minded,形容心胸寬大,凡事都很看得開,也可以指一個人沒有先入爲主的觀念,能夠接受別人的意見。

記得有一次考試時教授就對我們說:You have to be open-minded. 就是說“你們不要有先入爲主的觀念,不要太去鑽牛角尖(splitting hairs),這樣才能考得好”。

Are you narrow-minded? 你小心眼嗎?

Do you like narrow-minded people? 你喜歡小心眼的人嗎?