當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 職場攻略:如何和老闆談加薪

職場攻略:如何和老闆談加薪

推薦人: 來源: 閱讀: 4.21K 次

職場攻略:如何和老闆談加薪


在職場混跡多年,身邊的很多同事都已升到了部門經理的職位,或是加了薪.和你一起進公司的同事都已經升職加薪了,你該怎麼辦?默默忍受嗎?到底該怎樣和老闆開口提升職和加薪這類問題呢?

對話場景一:

C: could we have a chat when it's convenient for you?
您方便的時候我找您談談可以嗎?

K: sure,you can drop by my office in half an hour.
當然,半小時以後來我辦公室吧.

C: may I come in?
我可以進來嗎?

K: yes, what do you want to talk about?
進來吧,你想談點什麼?

C: could we possibly discuss my salary?
可以談談工資的問題嗎?

K: sure, go ahead. What's on your mind?
當然,說吧.你是怎麼想的?

C: first of all, I want you to know that I'm really enjoying working for our company. What do you think of my job here?
首先,我想讓您知道,在咱們公司工作我很開心,您覺得我的工作幹得怎麼樣?

K: well, you are doing an excellent job.
恩,你幹得挺出色的.

C: thank you. I'm working hard everyday. I'd like to talk about my prospects and see if there's the chance of receiving a raise.
謝謝.我每天工作都很努力.我想和您談談,看看有沒有可能給我加薪.

K: well, you deserve more, but if I give you a raise, then everyone in your department should also get one. That's too much.
好,你是該多拿些工資,可是如果我給你漲工資了,就得給你部門的其他人也漲工資.數額太大了.

C: I understand your concerns.
我理解您的難處.

K: could you consider other benefits the company may find easier to accommodate, more paid holidays, for example?
能不能考慮下公司能提供的其他好處,比如說帶薪休假?

C: ok, thank you for offering that.
好吧,謝謝您.

重點單詞詞組

drop by/in/round; drop in on somebody; drop into something: to pay an informal visit to a person or a place 順便訪問;順便進入
Drop by sometime. 有空兒來坐坐。
I thought I'd drop in on you while I was passing. 我曾想路過時順便來看看你。
Sorry we're late─we dropped into the pub on the way. 對不起,我們遲到了 我們半路上順便到酒館坐了坐。

Prospect: the chances of being successful 成功的機會;前景;前途 plural ~ (for/of sth)
good job/employment/career prospects 美好的工作/就業/事業前途
At 25 he was an unemployed musician with no prospects. 25 歲的他是個沒有工作、前途渺茫的樂師。
Long-term prospects for the economy have improved. 長期的經濟前景已有所改善。
What are the prospects of promotion in this job? 做這份工作有多少晉升的機會?

Concern: a feeling of worry, especially one that is shared by many people (尤指許多人共同的)擔心,憂慮
There is growing concern about violence on television. 人們對電視上充斥暴力內容的憂慮日益加重。
She hasn't been seen for four days and there is concern for her safety. 她已四天不見蹤影,大家對她的安全很擔心。 The report expressed concern over continuing high unemployment. 報告表達了對失業率居高不下的憂慮。
There is widespread concern that new houses will be built on protected land. 人們普遍對在保護區修建新的房屋感到憂慮。

Paid holiday:帶薪休假


職場攻略:如何和老闆談加薪 第2張


對話場景二

K: could we possibly discuss my salary some time?
我們可不可以找些時間談談我的工資問題?

P: sure.
當然可以.

K: first of all, I want you to know that I really like working for this company. Do you think I'm doing a good job here?
首先,我想告訴你我非常喜歡在咱們公司工作.你覺得我幹得還不錯吧?

P: well, you are a very hard-worker.
嗯,你工作非常賣力了.

K: I try very hard. The problem is, my salary just isn't enough to live on. Now that I have a wife and a child to support, we hardly have enough money for food and rent.
我很努力.問題是,我的工資不夠養家餬口.因爲我還有老婆孩子要養,我們的錢都不足以支付房租和飲食的開銷.

P: there are trying times for everyone. What do you propose?
每個人都有一段困難的時期.你有什麼建議?

K: I could really use a 5% rise.
我想漲5%的工資.

P: that's quite a bit. If I give you a raise, I'm going to have to give everyone a raise.
太多了,如果我給你漲,大家都得漲.

K: listen, if you give me a raise, I'll take on extra responsibilities.
你聽我說,如果你給我漲工資,我可以承擔更多的責任.

P: that sounds reasonable. How about this, from now on, you can be responsible for scheduling. That means that if you can't find someone to cover a shift, then you'll have to do it.
這聽起來很合理,要不這樣吧,從現在開始,值班安排由你負責.那就是說,如果有人不能值班你就得自己來值.

K: that's fine. Do I get over-time for any extra hours that I work?
行.如果我超時工作的話會按加班算嗎?

P: of course. It's be against the law if we didn't.
當然算,不然我們就違法了.

K: that sounds good to me. I really appreciate it.
這似乎對我挺合適.太謝謝您了.

P: you are welcome. Come in early tomorrow and I'll show you how to do the scheduling.
不客氣.明天早點來,我告訴你怎麼排班.

重點單詞

trying:annoying or difficult to deal with 令人厭煩的;難對付的
She can be very trying at times.
她有時很難纏.
These are trying times for all of us.
對我們所有人來說,這是最難熬的時期.

shift:a period of time worked by a group of workers who start work as another group finishes 班;輪班;輪班工作時間
to be on the day/night shift at the factory
在工廠上日班╱夜班
to work an eight-hour shift
按每班八小時輪班工作
working in shifts
輪班工作
shift workers/work
輪班工作的工人;輪班作業


職場攻略:如何和老闆談加薪 第3張


實戰經驗介紹:

“金九銀十跳槽月”,在老闆最擔心人才流失的時候,向他提出加薪,不失爲一招。但專家提醒,要說服老闆,不僅需要你底氣十足,還要掌握一定技巧。

Mr. Smith, I would like to discuss something with you.(史密斯先生,我想和商量些事情.)

在與上司談論加薪問題時,你肯定希望老闆能心平氣和地聽取你要加薪的理由,因此你必須注意自己的口氣與口吻,那麼反過來,當他陳述他的理由時,你也要心平氣和地傾聽,然後再尋找突破口,協調一致。切記不要一時心急,就採用下通牒、恐嚇或別的強迫方式令對方就範,這樣只會適得其反。

I'm pleased that you've added new responsibilities to my job and I appreciate the opportunity.(我非常高興你給我新的工作職責,謝謝你給我這樣的機會。)

隨着你的工作範圍擴大和職責的加重,說明你將爲公司節省或賺得更多利潤,這也可作爲加薪的理由。而與此同時強調自己新的技能和職責設法提高本身的技能也是使薪酬得以提高的方法之一。要讓上司知道,你有誠意進修,藉以顯示你胸懷大志,這會給上司留下一個好印象。接受進修十分重要,而通常公司也樂意支付所需的費用。例如修讀有關能提升職業技能的課程並取得相應文憑,可能使你獲得可觀的加薪。
I’m supposed to get a raise. (我應該漲工資。)

“Raise”在這裏就有加薪的意思。例如:to raise salaries(提高工資)to raise the rent(提高租金)相同的表達有:“I need a raise. 或者Could you give me a raise?

無限擴展:

申請加薪的時候你可以和老闆面談當面討論你的加薪要求。你也可以用一封信簡單的信件講述要求並預約面談時間。請看一篇例文:
I'm pleased that you've added new responsibilities to my job and I appreciate the opportunity. I would like to further discuss my new responsibilities and the possibility of a pay raise for performing them well.
Please let me know if you have some time available this week.

實戰對話

A: Mr. Brown, I would like to discuss something with you.
B: What can I do for you?
A: Well I've been working here for two years and I'm supposed to get a raise.
B: I understand was your last time you got a raise ?
A: Fifteen months ago.
B: Ok, I'll think about it .
A: I appreciate your help.


職場攻略:如何和老闆談加薪 第4張


實戰面試經驗:如何和外企老闆談高薪

你是否也有過這樣的經歷?踏破鐵鞋終於在外企覓得一份中意的工作,卻因爲用英語和老闆洽談薪水問題時缺乏技巧而錯失良機。那麼快來看一看我們爲你總結提煉的5點經驗,說不定會帶給你意想不到的收穫哦!

第一招忽略

該怎樣處理那些對過去的薪水記錄有要求的申請或廣告呢?關鍵句:Do not include salary require ments.(不要把你對薪水的要求寫進去。)

也許你認爲,如果不提及薪水問題的話,僱主根本看也不會看一眼,這豈不是在冒險?可是你有沒有想過,倘若你在還未摸清薪水的可能變動幅度之前就突兀地把自己推銷出去,這難道不是在冒更大的險嗎?所以你最好這樣寫:I expecta salary commen sureate with my experience and the job‘s demands.你還可以加上“negotiable”,因爲薪水問題通常都是可以進一步洽商的麼。

第二招轉移目標

假如面試時老闆問你這樣一句:What are you currently making?(你目前拿多少錢?),你該如何回答呢?關鍵句:What is important is not what I‘m making but my skills.(過去的工資並不重要,關鍵是我的工作能力。)

這個問題你千萬要謹慎回答哦。如果你目前薪水太少的話,那麼直接回答不會給你帶來什麼好處。我建議你可以這樣說:What I‘m making is not is important is whether or not my skills are what you need,and I‘m confident that ther ange will be fair.如果同時還有別的應聘者和你競爭的話,這樣說可以讓你不至於處於劣勢。記住:過去的工資並不重要,關鍵是要展示你的工作能力以及你能爲公司做的貢獻。

第三招控制比例

當老闆終於開始和你談具體工資數目時,你該怎麼開口呢?關鍵句:Get the employer to say a number first.(讓僱主先說個數。)

每個僱主在心裏對薪水的上下限度都有個數,他們經常會在那個限度內自由調整。他們手頭掌握着你所不知的內情。當你不知道對方是怎樣想的時候,你往往會自降身價。這豈不正中其下懷?所以呢,在你提出任何薪水要求之前,請務必搞清它的大致價位。假如它低於你的心理價位,你就定一個比你現在的薪水高至少10%-20%的價。倘若你現在這個位置拿的錢太少了,那麼適當再擡高一些。

記住不要用具體的數字。如$45,000,這樣很容易造成僵局。不妨讓對方提出工資的幅度,比如$35,000-$40,000之間,你就可以這樣說:We‘repretty close———I’m seeking arange of$38,000-$45,000,due to my extensivepr of essional experience and impressive flexible is your upper salary range?這樣雙方就可以繼續順利討論下去了。

第四招多留餘地

如果你必須得先開價,那怎麼辦呢?

關鍵句:Make the low end as high as you are comfortable with.(勿將底線定得太低!)

給出一個大致和你心裏想的相同的範圍,但要記住:僱主往往會盯住你的底線,所以你不能把底線定得太低。If you make $3500,stetea range of $4200 to $5500 or so.給出的餘地大,洽談自然也就更靈活了。

第五招原則

當僱主想聯繫你從前的工作單位來覈實你的工資,你該怎麼辦呢?

關鍵句:Think it over.(重新考慮一下這份工作吧。)

假如在面試時,像“Show us your pay stub.”(請出示你的工資單。)這樣的問題讓你感到非常不舒服,那麼你該好好想一想了。進入這樣的公司工作,你會有自由和尊重嗎?說實話,你想和一個有威脅你的意圖的人共同工作嗎?我要提醒你的是:高薪固然重要,尊重也是必不可少的。一份贏得僱傭雙方互相尊重的工作纔是雙贏(win-win)的結局。