當前位置

首頁 > 英語詞彙 > 常用英語單詞 > 爲什麼癌症叫cancer,巨蟹座叫Cancer?

爲什麼癌症叫cancer,巨蟹座叫Cancer?

推薦人: 來源: 閱讀: 8.7K 次

癌症的英語是cancer,巨蟹座的英語是Cancer,這背後有什麼聯繫嗎?

padding-bottom: 66.56%;">爲什麼癌症叫cancer,巨蟹座叫Cancer?

公元前400年,“醫學之父”希波克拉底將惡性腫瘤命名爲carcinos/carcinoma,在希臘語裏意爲螃蟹(crab)。

這背後的原因是,癌症的手指狀擴散的突出物會讓人聯想到螃蟹的形狀,癌就像蟹一樣橫行霸道。

也有解釋認爲,惡性腫瘤(tumour)從外表摸起來的時候像蟹殼一樣硬,或是癌細胞疼痛的感覺像是被蟹鉗了一樣痛。

約公元47年,古羅馬哲學家塞爾蘇斯在編寫百科全書(encyclopedia)時,將這個希臘詞翻譯爲拉丁文cancer,用以命名癌症。

而後,這一詞彙也就在英語中廣泛使用了。

 

你是什麼星座呢?

 

今日推薦

crab [kræb] n. 螃蟹

tumour [ˈtjuːmə(r)] n. [腫瘤] 瘤;腫瘤

encyclopedia [ɪnˌsaɪkləˈpiːdiə] n. 百科全書