當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 求職新創意之漫畫簡歷 Job seeker gets creative

求職新創意之漫畫簡歷 Job seeker gets creative

推薦人: 來源: 閱讀: 9.79K 次

padding-bottom: 116%;">求職新創意之漫畫簡歷 Job-seeker gets creative

Have you ever considered drawing out your resume as a flashy cartoon, instead of dwelling on all the details in a normal text-heavy version?

你是否想過摒棄那種一個堆砌細節的常規文字簡歷,打造一份華麗麗的漫畫簡歷?

Yu Boya, 22, an English major who graduated from Guangdong University of Foreign Studies last year, did just that. The job applicant’s cartoon resume received thousands of views on Sina Weibo.

22歲餘博雅(音譯)去年從廣東外語外貿大學英語專業畢業時正是選用了這種方式。這份漫畫求職簡歷一經發布,便在新浪微博上吸引了成千上萬網友的關注。

Many companies have expressed an interest in Yu. “I was inspired by the wild ideas of past job seekers, including those who put themselves in advertisements. I just wanted to have a try myself,” she said. “But to be honest, I never expected my attempt would draw so much public attention.”

許多公司紛紛向她拋出橄欖枝。“之前有些求職者天馬行空的大膽創意啓發了我,他們有的還爲自己做了廣告,我本來只是想嘗試一下。”她說,“說實話,我從未想過這樣會吸引來如此多的關注。”

In the resume, an adorable drawing of herself is surrounded by seven colorful bubbles that contain all her extracurricular activities, such as being an English translator, a tourist guide, a volunteer and a model.

在這份簡歷中,她可愛的自畫像四周圍繞着七個彩色氣泡,這些氣泡描繪了她全部的課外實踐活動,比如當英語翻譯、當導遊、做志願者、甚至是做模特。

The female college student was first struck by the idea of making a cartoon resume in early January. “I was hesitant about it, because presenting my resume in an unconventional manner could be risky,” said Yu. “But my ideal job is in the attention-seeking PR and event planning industry, where out-of-the-box thinking is valued. So I decided to go ahead with it.”

早在一月初,這名女大學生就有了做份漫畫簡歷的想法。“我猶豫了很久,因爲交上這份不同尋常的個人簡歷是有風險的。”餘博雅說。“但是我理想的工作是能夠吸引眼球的公關及活動策劃,這些行業看重這樣的創新精神。所以我決定就這麼做了。”

After hearing about the plan, Yu’s boyfriend, a graphic designer working for an IT company, decided to help turn her idea into reality. He drew up a series of cartoons using different software packages, integrating all the information from her paper resume.

在聽到她的計劃之後,餘博雅的男友——某軟件公司平面設計師決定幫助她實現這個想法。他用不同軟件設計出一系列漫畫形象,將文字簡歷中的信息與之整合到一起。

The cartoon resume really catches the essence of digital media design - it is succinct, clear-cut and eye-catching. “It’s about a new line of thinking,” she said. “For instance, rather than listing the names of every book I’ve translated, we just highlighted the number.”

這份漫畫簡歷的確抓住了數字媒體設計的精髓——簡潔明瞭、抓人眼球。“這是一種全新的思路。”她說。“例如,我們並沒有羅列出我每本譯作的名字,只是把重點放在了數量上。”

Despite catching the eyes of human resource managers, Yu, who participated in a TV job-hunting program in April, has kept a cool head. She said her current job has nothing to do with the cartoon resume.

儘管獲得了許多人事經理的青睞,但去年四月曾參加過一檔電視求職節目的餘博雅仍舊十分淡定。她表示自己現在的工作與那份漫畫簡歷毫無關係。

“Even if a company says in public that it wants to hire you, you still need to go through the recruitment process,” she said.

“即便一家公司公開表示想要僱用你,你還是需要通過層層招聘流程篩選。”她說。

“Whether you get the job or not still depends on your performance. There’s just no shortcut.”

“能否得到這份工作仍取決於你的個人表現。並無捷徑可走。”

推薦閱讀