當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 五顏六色的食物有助於增強腦力

五顏六色的食物有助於增強腦力

推薦人: 來源: 閱讀: 2.51W 次

BLUE

藍色

A recent study suggested blueberry consumption alone might delay brain ageing by up to two and a half years. Nutritionist Cassandra Barns says, "Research suggests eating blueberries may be particularly beneficial for supporting brain health into old age, thought to be due to the polyphenols, which give these brilliant berries their blue colour."

最近的一項研究表明,單吃藍莓就能延遲大腦衰老的時間(長達兩年半)。營養師Cassandra Barns說道:"研究表明,吃藍莓可能對老年人的大腦健康尤爲有益,可能是因爲使這些漿果呈現藍色的多酚所致。"

Short-term effects could also be seen, as scientists found that blueberries for breakfast can have a positive effect on memory and concentration five hours later, probably due to antioxidants stimulating blood flow.

短時間內,人們也能看到效果。科學家已發現:早上吃點藍莓,用餐5小時候,人們的記憶力和注意力會產生積極轉變,可能是因爲藍莓中的抗氧化劑刺激了血液流通。

padding-bottom: 66.5%;">五顏六色的食物有助於增強腦力

ORANGE

橙色

Turmeric is very much the spice du jour, and it turns out it's pretty good for your brain too. "Research has linked this super spice with countless health benefits, for everything from joints, to skin, to heart and digestion," says Cassandra.

薑黃是非常好的香料,事實證明,薑黃也有利大腦健康。"研究認爲,該超級香料與多種健康益處有關,包括關節、皮膚、心臟和消化,"Cassandra說道。

"It's also been found that turmeric could boost brain health and memory too, including helping to prevent or slow the progression of Alzheimer's disease." Several common brain disorders, such as depression and dementia, are linked to decreased levels of a growth hormone called brain-derived neurotrophic factor (BDNF).

"薑黃還被證明能促進大腦健康、提高記憶力,包括預防或減緩阿爾茨海默症的病情發展。"一些常見的腦部疾病,比如抑鬱和癡呆,與一種叫做腦源性神經營養因子(BDNF)的生長激素水平降低相關。

Curcumin, the active ingredient in turmeric that is credited with all its powerful effects, has been shown to increase levels of BDNF, and for this reason it's been linked with boosting memory and making you smarter.

薑黃素是薑黃含有的一種活性成分,具有強大功效,已被證明能增強BDNF的含量,所以它能提高記憶力、讓你更聰明。

PINK

粉色

Fish is a famously good brain-boosting food, because of its high levels of omega-3 fatty acids. Your brain is made up of 60% fatty acids, so it's no wonder that indulging in oily fish gives it such a boost. But not all fish were created equal: salmon's pink colour gives it an extra advantage.

衆所周知,吃魚會讓人更聰明,因爲魚含有大量的歐米茄3脂肪酸。大腦由60%的脂肪酸組成,難怪多吃油性魚類能促進大腦健康。但並非所有的魚都生而平等:三文魚的粉紅色使其更具有優勢。

"The colour comes from the antioxidant astaxanthin, which may have a protective effect on our brain. Research has found that getting plenty of it could even improve cognitive function as we get older."

"粉色源於抗氧化劑蝦青素,能保護我們的大腦。研究已發現:隨着年齡的增長,攝入大量蝦青素或能改善認知功能。"

Science has also proven that people who eat plenty of oily fish experience slower rates of mental decline, so keep your mind razor sharp by eating fish a couple of times a week.

科學已經證明:對於攝入大量油性魚類的人而言,他們智力下降的速度更慢,所以每週多吃幾次魚,頭腦會更清醒哦。