當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 女人曬自拍的真實意圖大綱

女人曬自拍的真實意圖大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 1.98W 次

Many of us have turned to photo sharing on social media to exploit the opportunity to send a shameless selfie to a love interest.

我們許多人都愛找各種機會在社交媒體上分享自拍照,以向曖昧對象傳遞暗示信息。

But very few of us would be prepared to admit the hidden agenda in our snaps.

但很少有人會勇敢承認自己發自拍時,葫蘆裏究竟賣的什麼藥。

However, model Holly Carpenter, 23, from Dublin, has decided to address the subject head-on by revealing the secret meaning behind women's Snapchat photos.

然而,來自都柏林的23歲女模Holly Carpenter決定來點直接的,她在網絡上揭示了女生髮自拍的真正意義。

padding-bottom: 97.26%;">女人曬自拍的真實意圖

Holly, who was the winner of Miss Ireland in 2011 and has since enjoyed a successful modelling career, has posted a series of images on her blog, with two pictures side by side - the one on the left with the original caption, and the caption on the right explaining what women really mean.

Holly曾於2011年獲得愛爾蘭小姐冠軍,模特事業從此順風順水。她近日在博客上傳了一系列左右對比照,左邊爲發送在社交網站的原話,右邊則是發照片時真正的意圖。

女人曬自拍的真實意圖 第2張

女人曬自拍的真實意圖 第3張

For example in one snap the model shares a photograph of herself posing in a onesie with a dog with the caption: 'Pjs & puppy cuddles' which she reveals actually means 'look how cute I am.'

例如,有一張她穿着連體衫抱着狗的照片,配的原話是:“睡衣,小狗抱抱”,而她的實際意思是“快看我有多可愛!”

In another photo, Holly poses in a revealing vest with the caption: 'So hungover' which she then confesses in the caption on the photo on the right means: 'Cleavage game is strong here...'

在另一張照片裏,她穿着一件比較暴露的背心,配的描述是:“宿醉好難受”,但她承認自己其實想表達的是:“此處有乳溝……”

女人曬自拍的真實意圖 第4張

Holly says that she was inspired to create the blog post after witnessing other women creating tactical Snapchats.

Holly表示,她是在目睹了其他女性的“戰略性自拍”後才萌發了創作這篇博文的想法。

She told Buzzfeed that she had heard comments like: 'I'm gonna story this selfie so he knows I'm out tonight and I'm looking well' and 'I sent him a picture of my drink with the cocktail menu in the background so he knows where we are!'

她說,她曾聽到類似的言論:“我要給這張自拍編個故事,這樣他就知道我今晚打扮的漂漂亮亮去參加活動了。”以及“我給他發了一張我喝酒的照片,背景裏有雞尾酒菜單,這樣他就知道我們在哪了。”

But the model admits that she is not exempt from sending flirtatious snaps.

不過她坦言,自己也不例外,也會發自拍照來和別人調情。

She continued: 'If I'm having a good hair day and my make-up looks nice I'll find any random excuse to send a snap to someone I fancy, like pick up a random coffee mug and write "mmm coffee" …even though the mug is empty!'

她繼續說:“如果我今天髮型不錯,妝容也很美,那我會隨便編個理由發自拍照給我喜歡的人,比如隨便拿個咖啡杯拍一張,寫一句‘嗯,咖啡’,但其實杯子是空的!”

女人曬自拍的真實意圖 第5張

The post has picked a lot of hits for Holly being shared almost 4,000 times on Facebook and the model says that she believes this is because most women will be able to relate.

她的這篇博客給她增添了不少人氣,在Facebook上已有4000多次轉發。她說,這些轉發肯定是因爲女士們都覺得被看穿了。

She added: 'When I saw how many shares it was getting and how many people were tagging their friends, I knew it was relatable!'

她接着說:“看到這麼多人轉發給朋友看,我就知道大家都被說中了!”