當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 全球50最安全城市 東京榜首魔都30範例

全球50最安全城市 東京榜首魔都30範例

推薦人: 來源: 閱讀: 6.01K 次

We care about staying safe during our travels, especially when we take our epicadventures solo. There's no reason for travel disasters when you can prevent them.

外出旅行的時候,我們會非常關注安全問題,特別是當我們獨自外出冒險的時候。如果我們及早預防,就不會在旅行時遇到不測了。

That's why we have special interest in visiting the world's safest cities, as recently ranked in The Economist's Safe Cities Index. The Economist Intelligence Unit looked at 50 cities, selected for factors including their size and availability of data. The cities were ranked on more than 40 metrics that spanned four main categories: digital security, health security, infrastructure safety and personal safety.

正因爲此,我們對那些全世界最爲安全的城市就格外有遊覽的興致。《經濟學人》雜誌最近列出了一項城市安全係數,可供參考。經濟學人信息部根據城市規模和資料收集的難易程度選取了50個城市,在超過40項指標上對這些城市進行了評分,這些指標主要可歸爲四大類型:網絡信息保障程度、人身健康保障程度、城市基礎設施安全性和人身安全性。

全球50最安全城市 東京榜首魔都30

Wealthy Asian cities, like Tokyo and Singapore. The other top spots went to cities in Europe, Australia, Canada and the U.S. .

名單上位於榜首的是一些富裕的亞洲城市,比如東京和新加坡,另外還有歐洲,澳大利亞,加拿大和美國的一些城市。

And it doesn't hurt that while they're safe, these cities are also pretty incredible to visit. The Economist's 5 safest cities in the world are:

順便說,這些城市不僅安全,還是極佳的旅遊去處。《經濟學人》評出的全球五大最安全城市爲:

1. Tokyo, Japan

日本 東京

2. Singapore

新加坡

3. Osaka, Japan

日本 大阪

4. Stockholm, Sweden

瑞典 斯德哥爾摩

5. Amsterdam, the Netherlands

荷蘭 阿姆斯特丹

Oh and if you're curious, the cities that came in at the bottom of the list were:

哦,如果你感到好奇的話,如下爲排在最末的城市名單:

46. Riyadh, Saudi Arabia

沙特阿拉伯 利雅得

47. Johannesburg, South Africa

南非 約翰內斯堡

48. Ho Chi Minh City (Saigon), Vietnam

越南 胡志明市

49. Tehran, Iran

伊朗 德黑蘭

50. Jakarta, Indonesia

印度尼西亞 雅加達

The report notes that wealth and economic development is closely linked to city safety but certainly does not guarantee it. Researchers also wrote that, "Being statistically safe is not the same as feeling safe."

這項報告表明,一個城市是否安全與它的富裕程度和經濟發展水平密切相關,但是後者並不能保障前者。研究人員還指出,“從數據上看一個城市的安全程度,與親身感受這個城市的安全程度是不一樣的。”

While there are many factors indeed that make a city "safe" or "unsafe," it never hurts to consider the facts before a trip -- and we certainly plan to do so. Cheers to safe travels, everyone!

雖然影響一個城市安全性的因素很多,不過在出遊前考慮一下這些因素總沒有壞處——而且我們也確實是這樣做的。希望大家都能安全出遊!

1. Tokyo 東京

2. Singapore 新加坡

3. Osaka 大阪

4. Stockholm 斯德哥爾摩

5. Amsterdam 阿姆斯特丹

6. Sydney 悉尼

7. Zurich 蘇黎世

8. Toronto 多倫多

9. Melbourne 墨爾本

10. New York 紐約

11. Hong Kong 香港

12. San Fransisco 舊金山

13. Taipei 臺北

14. Montreal 蒙特利爾

15. Barcelona 巴塞羅那

16. Chicago 芝加哥

17. Los Angeles 洛杉磯

18. London 倫敦

19. Washington, D.C. 華盛頓

20. Frankfurt 法蘭克福

21. Madrid 馬德里

22. Brussels 布魯塞爾

23. Paris 巴黎

24. Seoul 首爾

25. Abu Dhabi 阿布扎比

26. Milan 米蘭

27. Rome 羅馬

28. Santiago 聖地亞哥

29. Doha 多哈

30. Shanghai 上海

31. Buenos Aires 布宜諾斯艾利斯

32. Shenzhen 深圳

33. Lima 利馬

34. Tianjin 天津

35. Rio de Janeiro 里約熱內盧

36. Kuwait City 科威特城

37. Beijing 北京

38. Guangzhou 廣州

39. Bangkok 曼谷

40. Sao Paulo Paulo 聖保羅

41. Istanbul 伊斯坦布爾

42. Delhi 德里

43. Moscow 莫斯科

44. Mumbai 孟買

45. Mexico City 墨西哥城

46. Riyadh 利雅得

47. Johannesburg 約翰尼斯堡

48. Ho Chi Minh City 胡志明城

49. Tehran 德黑蘭

50. Jakarta 雅加達