當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 10月份中國PPI和CPI雙雙同比上漲

10月份中國PPI和CPI雙雙同比上漲

推薦人: 來源: 閱讀: 2.86W 次

padding-bottom: 56.29%;">10月份中國PPI和CPI雙雙同比上漲

China’s official producer price index rose 1.2 per cent year-on-year in October, according to the National Bureau of Statistics, marking the second straight month of rising prices after 53 months of annualised contraction finally ended in September.

中國國家統計局(NBS)數據顯示,今年10月中國工業生產者出廠價格指數(PPI)同比上漲1.2%,這是該指數連續第二個月同比上漲,此前53個月的下跌最終是在今年9月畫上句號的。

A median forecast from economists had predicted a 0.9 per cent rise.

經濟學家的預期中值爲同比上漲0.9%。

That comes in spite of official figures released on Tuesday showing China’s exports had contracted for a second straight month in October, suggesting domestic demand is the main driver of price gains for producers.

週二發佈的官方數據顯示,中國的出口在今年10月出現了連續第二個月收縮,這表明內需是PPI上漲的主要推動因素。

Month-on-month producer prices rose 0.7 per cent, up from 0.5 per cent in September.

10月份的PPI環比上漲了0.7%,高於9月份0.5%的環比漲幅。

In an explanation released alongside the latest data, the statistics bureau credited ongoing growth in producer prices in part to coal extraction and washing prices, up 15.4 per cent for the period and accelerating 11.3 percentage points from a month earlier.

國家統計局在發佈最新數據的同時進行了解讀,它將PPI連續上漲部分歸因於煤炭開採和洗選業價格同比上漲15.4%,這一漲幅比上月擴大11.3個百分點。

Consumer prices continued to rebound from an August dip, accelerating 0.2 percentage points to 2.1 per cent year on year, bang-on analysts’ median forecast.

居民消費價格指數(CPI)繼續從8月份的低點反彈,10月份,CPI同比上漲2.1%,漲幅比上月擴大0.2個百分點,並與分析師的預期中值相符。

Pork prices, which are heavily weighted in the food-focused basket of goods used to calculate consumer inflation, rose 4.8 per cent.

豬肉價格同比上漲4.8%。豬肉在用來計算CPI的以食品爲主的一籃子商品中佔有較大權重。

Vegetable price growth more than doubled to 13 per cent year on year, helping push food inflation to 3 per cent, up from 2.7 per cent in September.

鮮菜價格同比上漲13%,助推食品價格同比上漲3.7%,漲幅比上月擴大0.5個百分點。

But the statistics bureau attributed the overall rise in CPI chiefly to a base effect resulting from low prices a year prior.

但國家統計局認爲,CPI上漲的主要原因是去年同期對比基數相對偏低。

In month-on-month terms, consumer prices fell 0.1 per cent after having risen 0.7 per cent a month earlier.

10月份,CPI環比下降了0.1%,9月份則環比上漲了0.7%。