當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語文化 > “小年”的英語是“small year”嗎?快來學學正確說法!

“小年”的英語是“small year”嗎?快來學學正確說法!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.85W 次

“小年”用英語怎麼說?

padding-bottom: 82.19%;">“小年”的英語是“small year”嗎?快來學學正確說法!
小年到了,春節還會遠嗎?
小年在各地有不同的概念和日期,北方地區是臘月二十三,部分南方地區是臘月二十四。
但是日期的差異並不重要,重要的是這份過節的儀式感和對美好生活的期盼~
小年通常被視爲忙年的開始,意味着人們開始準備年貨、掃塵、祭竈等,準備乾乾淨淨過個好年,表達了人們一種辭舊迎新、迎祥納福的美好願望。
 
大家都知道“春節”是Spring Festival,那”小年“用英語怎麼說呢?
 
Little New Year 小年
沒錯!“小年”的英語就是“小新年”啦~
 
雖然沒有small year這麼直白,但是還是很簡單易懂的吧~
 
由於小年是中國特有的節日,所以也可以直接用拼音Xiaonian來表示,但是爲了方便歪果仁看懂,最好在後面加上括號進行解釋說明~
 
由於在小年這一天,很多地方都會祭祀竈神,所以小年又稱爲“祭竈節”“竈王節”,所以英語也可以說“the Festival of the Kitchen God”。
 
Little New Year, which falls about a week before the lunar New Year, is also known as the Festival of the Kitchen God.
小年,通常是在農曆新年前一個星期,也被稱爲祭竈節。
 
▷In the Little New Year, old couplets and paper-cuts from the previous Spring Festival are taken down, and new window decorations, New Year's posters, and auspicious decorations are pasted up.
在小年的時候,上個春節時貼的春聯和窗花被摘了下來,新的窗花、年畫和喜慶的裝飾品會被張貼起來。
 
祝大家小年快樂~

 

你學會了嗎?