當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 自拍美美噠?5個拍照小心機教你找到完美角度

自拍美美噠?5個拍照小心機教你找到完美角度

推薦人: 來源: 閱讀: 3.21W 次

padding-bottom: 75.12%;">自拍美美噠?5個拍照小心機教你找到完美角度

The hair is parted on the right, making this side of the face more open while the right eye is slightly larger than the left. If you have one eye bigger than the other, which many people do, have that side towards the camera, as we expect things closer to us to look larger.
頭髮在右邊側分,使得這邊臉更寬,而右眼比左眼稍大。如果你和許多人一樣,一隻眼睛稍大,就把那半邊臉朝鏡頭,因爲一般我們認爲離我們近的事物看上去更大。

Not everyone has a best side. But almost everyone’s face is slightly asymmetric. People tend to turn the side they sleep on away from the camera as that’s often more wrinkled.
不是每個人都有最美的那面。但幾乎每個人的臉都稍稍有些不對稱。人們傾向於把枕着睡覺的那半邊遠離鏡頭,因爲那半邊臉皺紋更多。

自拍美美噠?5個拍照小心機教你找到完美角度 第2張

Squinching has been around for years: Marilyn Monroe was doing it in the Fifties, and Angelina Jolie and Drew Barrymore are mistresses of the art.
眯眼這招有些年頭了。瑪麗蓮·夢露50年代拍照時輕眯雙眼,安吉麗娜·朱莉和德魯·巴里摩爾都是眯眼的行家裏手。

Basically, it’s about narrowing the eyes by bringing up the lower lids - as if you’re staring at something in the distance. Only the lower lids move, though - not the eyebrows or any other part of the face. It feels very odd as you try to keep the rest of your features still, but the eyes look compelling in the final shot and even a little smoulder.
簡單說來,輕擡下眼瞼,微微眯起雙眼,就像你在盯着遠處事物看一樣。不過,只動下眼瞼,不動眉毛和其他部位。嘗試着保持面部表情不變感覺挺怪的,但後一張照片眼睛看上去迷人深邃,甚至有點放電的意思。

自拍美美噠?5個拍照小心機教你找到完美角度 第3張

A toothy grin won't do you any favours. Looking good in a picture isn't about looking happy; it's about creating a connection with the viewer. The best smile to adopt is one you could hold for an hour. For some, that will mean teeth are on show; for others, their mouth will be closed. It's about finding what's natural for you.
露齒而笑不見得給你加分。上照不是說看上去開心,而是和觀者建立起紐帶。最佳的笑容是可以讓你保持一小時的那種。對於有些人而言,最美的是露齒而笑,而對另一些人而言則是閉口笑。關鍵是找到於你而言最自然的微笑。

自拍美美噠?5個拍照小心機教你找到完美角度 第4張

The worst thing you could do is suck in your cheeks. The lips are tense and unnatural. Turn so your best side is at a 30-degree angle from the lens, then slightly drop the shoulder nearest to the camera. Put your tongue on the roof of your mouth towards the back. This will help to tighten the area underneath the chin. It feels a little strange, but the resulting photo is a revelation. All of a sudden, you have a defined, elegant jawline.
拍照最忌吮吸雙頰。這樣雙脣緊張不自然。轉臉,這樣面朝鏡頭微微偏轉30度就是你最佳的那面,然後,朝照相機那頭的肩膀輕輕垂下放輕鬆。舌頭抵住上顎並往後靠。這有助你收緊下巴下方的肌膚。這感覺稍稍有點怪,但拍出的照片出乎意料得好。忽然間,你的下顎輪廓變得精緻有型、高雅迷人了。

自拍美美噠?5個拍照小心機教你找到完美角度 第5張

Looking sultry, or seductive, is about really emphasising that squinch. The more you narrow your eyes, the better. As for the lips: You want to be saying the "T" of the word "Two" - as if you’re about to kiss someone, with a tiny bit of air between your lips so they’re slightly pursed, but not pouting.
想要看上去撩人誘惑,就得突出眯眼的效果。眼睛眯得越厲害越好。至於雙脣:你得做出要發出two裏面t那個音的樣子,就像馬上要去親吻別人一樣,雙脣間稍稍舒氣,這樣看起微微嘟嘴,但又不至於噘嘴。

The face looks smooth, the eyes draw you in and the mouth manages to look coy and flirty, but without the horrible pucker.
臉部看上去光潔,目光勾人,嘴巴又成功營造嬌羞的效果,撩撥人心,但口周又沒有駭人的褶子。

自拍美美噠?5個拍照小心機教你找到完美角度 第6張

You want to be slightly lower than the camera, so you’re looking up at it, but not so much you’re craning your neck. If you’re looming over the camera, you can appear aggressive and masculine. Looking up totally changes the way your features are perceived.
想要比照相機低些,你就擡頭看鏡頭,但不要誇張到伸長脖子。你要是俯視直逼鏡頭,就可能會顯得咄咄逼人、像個漢子。擡頭可以徹底改變他人對你五官留有的印象。

The expression didn’t change between the two - only the camera angle. It’s almost an optical illusion that the face seems in better proportion and you look more approachable.
上面兩張照片的表情並沒有變化,除了照相機的角度。這簡直就是視覺幻象,臉的比例看似更佳,你也似乎更爲平易近人。

自拍美美噠?5個拍照小心機教你找到完美角度 第7張

Having the chin pointing down creates wrinkles in the neck. Instead, create as much separation between your chin and neck as possible. Start by elongating the neck and jut your chin slightly forward. Also use the trick to make the face look thinner: place your tongue on the roof of your mouth to tighten the area underneath your chin.
下巴朝下會引起脖子起皺紋。相反,儘可能下巴遠離脖子。開始時稍稍下顎前傾,拉長脖子。也可以採用以下小心機讓臉看上去瘦些:舌頭抵住上顎,收緊下巴下方的肌膚。

This is a definite improvement. Simply by tilting the head, the skin looks smoother, you look happier and the posture has improved dramatically. Result!
這一招立竿見影。只要稍許歪下頭,你的皮膚就更光潔,你看上去更快樂, 整體造型水平大幅提高。大功告成!