當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 視頻:萌童得知又添一妹妹嚎啕大哭

視頻:萌童得知又添一妹妹嚎啕大哭

推薦人: 來源: 閱讀: 1.77W 次

A family gathered their three kids around the table to reveal the gender of their newest sibling-to-be by letting them cut into a cake. Little Gunner, who has two sisters, is hoping for a baby brother.
一家人家讓自己的三個孩子聚在餐桌旁,以切蛋糕的方式揭曉家裏將迎來的寶寶的性別。小Gunner已經有了兩個妹妹,這回他盼着能有個小弟弟

But when he cuts the cake open and finds pink, he loses it.
但是當他切開蛋糕發現裏面是粉色時,他知道自己的願望落空了。

Through tears, the boy says something that sounds like "I don't want another girl."
Gunner頓時淚奔,邊哭邊嘟囔着:“我不想家裏再有個女孩了!”

padding-bottom: 81.11%;">視頻:萌童得知又添一妹妹嚎啕大哭

Trying to console him, Dad makes a statement that might haunt him for years to come -- especially if the little girl grows up and sees the video: "You have the same reaction I did, bud."
老爸爲了安慰他,坦白說:“兒子,我聽到這消息時跟你一樣的反應。”在之後的很多年裏,這句話估計會時常縈繞在老爸心頭,尤其是當這個“不受歡迎”的小姑娘長大看到這段錄像時。

Gunner can't be consoled.
老爸並沒能安慰到Gunner。

"I hate girls," he cries in an epic rant. "Every time it's girl, girl, girl, girl."
“我討厭女孩子,”Gunner嘶聲力竭咆哮道,“每次都是女孩、女孩、女孩、女孩!”

The boy even refuses the cake. You know things are bad when a little kid won't eat cake. And believe it or not, that's just the beginning of Gunner's meltdown.
Gunner甚至不願吃蛋糕。你懂的,要是小孩連蛋糕都不要吃那情況該有多糟糕。而且不管你信不信,這僅僅是Gunner崩潰的開始。

Watch the video to see just how far he goes.
看看視頻中他到底有多沮喪吧。

At least his sisters, Paisley and Harper, seem happy with the news.
不過他的兩個妹妹Paisley和Harper看上去對這一消息還挺高興的。

Don't worry, it all works out in the end.
各位也別擔心,最後問題還是解決了。

"I'm happy," Gunner said later in a Skype chat with RightThisMinute. And while dad admits he should have bit his tongue with the comment about his own reaction, mom's response might be even more surprising.
Gunner在和RightThisMinute網站通過Skype聊天時表示:“我很開心。”老爸承認當時自己應該忍住不要發表那番關於自己反應的言論,不過相比之下母親的回答讓人更加驚訝。

"I really wanted a boy, too, I have to be honest," she said.
她告訴我們:“老實說,我也想要個男孩。”