當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 看漫畫學西語:生活還有遠方之旅行中的尷尬事

看漫畫學西語:生活還有遠方之旅行中的尷尬事

推薦人: 來源: 閱讀: 2.77W 次

Creemos que cada viaje es toda una vida pequeña. Después de cada uno, debes notar que algo se cambia.Pero cómo cambiamos al emprender un viaje y regresar a casa?

padding-bottom: 133.33%;">看漫畫學西語:生活還有遠方之旅行中的尷尬事

每次旅行都是人生中的插曲,每次旅行回來之後,你一定察覺到有些東西變了,那麼是怎麼個變法呢?

Pintamos escenas fantásticas en nuestra imaginación.

我們在腦海中描繪美好的畫面。


Las pirámides egipcias,mi sueño....

金字塔,獅身人面像,我的夢想···

Y compartimos con nuestros amigos la emoción cuando la realidad supera las expectativas.

當現實和我們預想中的不一樣的時候我們急於和小夥伴們分享。


Casi se derrite la cámara por el calor pero logré tomar esta foto.

相機都快熱化了喲,但我還是拍到了照片。

Queremos llevar todo el guardarropa.

我們恨不得帶走整個衣櫃的衣服。


¿Estás segura de que necesitas tantos vestidos?

你確定你需要這麼多衣服?


Claro, si me voy todo el fin de semana.

當然了,我要去整個週末呢。

Y luego entendemos que lo importante es el estado de ánimo y la compañía.

後來我們明白了最重要的是心情和陪伴。


Un pantalón corto y dos blusas.Súper,justo lo que necesito para el fin de semana.

一條熱褲兩件襯衫,很棒,週末穿正好。

Creemos que nada nos puede sorprender.

我們覺得不會有什麼驚喜。


Y nada de cuadros,me gusta el minimalismo.

一幅畫都沒有,我喜歡極簡風。

Y luego en el otro lado del mundo inesperadamente encontramos a nuestro verdadero yo.

然後我們在世界的另一邊和真正的自己不期而遇。


Hace poco viajé a África.

不久前我在非洲旅遊。

El cambio de zona horaria a veces es difícil.

倒時差有時很困難。


Mañana estaré en Alaska.

明天我就在阿拉斯加州啦。

¡Pero a cambio, siempre puedes practicar cálculos mentales!

但相反的是,你總是在腦子裏數數。


123 ovejas...

123只羊·····

Nos prometemos no comprar toneladas de recuerdos.

我們發過誓不再買一堆紀念品的。


Solo vamos a tomar el sol y nadar en el mar.

我們只曬太陽和在海里游泳。


Sí, nada de artesanía de conchas.

是的,貝殼手工品什麼的都不買。

Y decidimos que esta vez podemos y debemos regalarles a nuestros seres queridos una parte de nuestro viaje.

我們決定這次得送點旅行紀念品給親朋好友。


Mira el collar que te traje de la playa.

看,我從海灘給你帶來的項鍊。

Soñamos con tomarnos una foto con alguna atracción mundial.

我們夢想着能和世界著名景點自拍一張。


Dentro de una hora aterrizamos en París.

一個小時後我在巴黎着陸啦。

Pero en la foto sale una decena de personas desconocidas también.

但是照片裏也拍下了一堆不認識的人。


Y aquí estoy con Mona Lisa.

我和蒙娜麗莎。

Vamos de vacaciones y hacemos miles de planes.

我們去度假吧,要好多次乘飛機。


Nos levantaremos a las 6:00 para correr.

明天我們六點鐘起牀去跑步吧。


Y cada día jugaremos voleibol.

每天我們都要打排球。

Al prepararnos para viajar a un lugar desconocido, leemos muchas reseñas y guías.

在準備去一個陌生的地方之前,我們會讀很多的介紹文和指南。


Hace tanto que sueño con viajar a Noruega.Mañana estaré en Oslo.

好久之前我就想去挪威旅行啦,明天我就在奧斯陸(挪威首都)咯。

Y, al llegar al destino, podemos hacer un plan detallado de qué y dónde vale la pena ir.

一到達目的地,我們就得詳細地計劃一下值得幹的事和去的地方。


¿Cómo estuvo tu viaje a Oslo?

你去奧斯陸玩的怎麼樣?


En realidad, el nombre de la ciudad se pronuncia diferente.

說實話,這城市的名字不是這麼讀的。

Vivimos añorando viajar.

生來就喜歡旅行。


Cuánta gente. Al menos, pronto ire a China.

這麼多人啊,幸好,我很快就去中國了。

Y nos alegramos cuando regresamos y vemos nuestra vida cotidiana desde un ángulo diferente.

回來的時候我們很開心,我們會換一個角度看待生活了。


Qué bien se siente estar en el metro hoy.

呆在地鐵的感覺真好啊。

Nos preparamos para buscar nuevas sensaciones.

我們時刻準備着尋找新的心境。


Durante una semana solo yo y la naturaleza.

一整個星期就只有大自然和我了。

Pero nos damos cuenta de lo mucho que queremos todo aquello que se queda en casa.

但我們最終會發現我們最喜歡做的事情就是待在家裏。


Mi pequeña láptop. Mami jamás te volverá a dejar sola.

我的小電腦呀,媽媽再也不會丟下你一個人啦。