當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 意大利人每天都在用的50個句子(四)

意大利人每天都在用的50個句子(四)

推薦人: 來源: 閱讀: 4.92K 次

Ciao a tutti~ 有些句子意大利人每天都在用,學會了它們能讓你的意大利語更自然、更地道,我們一起來看看吧!

padding-bottom: 38.28%;">意大利人每天都在用的50個句子(四)

P.S. 上一波常用句子 → 

1. Ce l'ho. 我有

Per esprimere possesso gli italiani usano ce l'ho.

意大利人用“ce l'ho”表示擁有。

例句:

- Chi ha la chiave del cancello?
誰有柵欄的鑰匙?

- Ce l’ho io.
我有。

2. Hai ricevuto il mio messaggio?
你收到我的消息了嗎

Qui semplicemente sto chiedendo a qualcuno se gli è arrivato il mio messaggio. Molto usata.

這裏僅僅是我在詢問某人是否收到了我的消息,十分常用。

3. Posso chiamarLa stasera?
我今晚可以給您打電話嗎?

Ovvero se vuoi dare del tu: Posso chiamarti stasera?

或者如果想稱“你”:Posso chiamarti stasera?(我今晚可以給你打電話嗎?)

4. Ti faccio uno squillo stasera.
我今晚給你打電話

Questo è un modo per dire che ti chiamerò stasera. Uno squillo nel linguaggio familiare significa anche una chiamata telefonica.

這是一種表示我今晚會打給你的方式。“Squillo”在口語中是“打電話”的意思。

5. Il mio telefono non prende.
我的手機沒信號

Significa che non c'è segnale, quindi non posso né ricevere messaggi né fare chiamate.

意思是“沒有信號”,所以既收不到信息也打不了電話。

6. Qual è il tuo indirizzo?
你的地址是什麼?

例句:

Qual è il tuo indirizzo di casa?
你的家庭地址是什麼?

Qual è il tuo indirizzo di posto elettronica?
你的電子郵箱是什麼?

7. Può darmi il suo indirizzo, per cortesia?
勞駕,您可以把地址給我嗎?

O se vuoi dare del tu: Puoi darmi il tuo indirizzo, per favore?

或者如果想稱“你”:Puoi darmi il tuo indirizzo, per favore?(請問你可以把地址給我嗎?)

8. Scusa il disturbo (informale,非正式)
Scusi il disturbo (formale,正式) 不好意思打擾一下

Questo è un modo educato per chiamare l'attenzione di qualcuno.

這是一種用於吸引某人注意力的禮貌說法。

例句:

Scusa il disturbo, posso farti una domanda?
抱歉打擾你一下,我可以問個問題嗎?

9. Devo andarmene.
我得走了

Quando devi andare via da un luogo, puoi semplicemente dire: ora devo andarmene.

當你必須從一個地方離開時,就可以說:ora devo andarmene(現在我得走了)。

10. Sto arrivando
我快到了

Se tuoi amici ti scrivono:《Dove sei?》Tu puoi rispondere dicendo: sto arrivando!

如果你的朋友們給你發消息:“你在哪”,你可以回答說“sto arrivando!”(我快到了)。

本文部分圖片來自外網,如有侵權,請聯繫刪除
素材來源:
50 Frasi In Italiano Che Userai Quotidianamente — Italiano Automatico聲明:
本文系滬江意大利語原創整理編譯,如有不妥,敬請指正!未經許可,不得轉載!