“热搜边缘用户” 用韩语怎么说?
用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“热搜边缘用户”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~
热搜边缘用户
释义:形容年纪略大,越来越看不懂热点的一部分群体。你被动地跟进一个热点事件,发现别人都你一何我一句的讨论,自己却看着页面纳闷发呆:这里面的人我怎么一个也不认识,怎么热搜就沸了爆了?
韩语翻译参考如下:
1.실검 아웃사이더
예: 실검 아웃사이더가 실검을 봐도 무슨뜻인지 모르는 현상.
例子:热搜边缘用户看了热搜也不知道是什么意思的现象。
2. 실검을 잘 모르는 사용자
예: 우리 엄마가 바로 실검을 잘 모르는 사용자들 중의 하나이다.
例子:我妈就是热搜边缘用户中的一员。
拓展:
아웃사이더(outsider)[名词]局外人,边缘人,外人
1. 아웃사이더가 무슨 뜻이에요?
边缘人是什么意思?
2. 아웃사이더의 반대말이 알아?
你知道边缘人的反义词吗?
바로【副词】马上,立刻就,就是,正好
1. 그녀가 바로 내 이상형이다.
她就是我的理想型。
2. 우리 아빠가 바로 이번 사건의 담당자이다.
我爸正好就是这次事件的负责人。
실검【名词】实时检索,热搜
1. 오늘의 실검을 봤냐?
你看了今天的热搜了吗?
2. 우리 오빠가 왜 갑자기 실검 1위가 되었지?
我家哥哥怎么会突然上了热搜第1啊?
翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!
点击查看更多此系列文章>>
本内容为沪江韩语原创,严禁转载。