韩国文学广场:当一盏灯破碎时② — 杂诗
文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
등과 비파 부서진 후 음악과 찬란한 빛 남지 않듯,
有如乐音和明光必和琵琶与灯盏并存,
마음 울적하여 침묵 지키면 가슴의 메아리도 노래를 낳지 않고- 노래가 아니라 슬픈 만가를 낳을 뿐,
心灵弹不出歌唱,假如那精气已经消沉:没有歌,只是哀悼,
폐허된 수도원을 스쳐가는 바람처럼, 혹은 죽은 뱃사람의 조종을 울리는 울리는 애통한 파도처럼.
象吹过一角荒墟的风,象是哀号的波涛,为已死的水手敲丧钟。
词 汇 学 习
수도원:修道院 。
그는 사도직을 결정하고 수도원으로 들어갔다.
他决定做好使徒的本职,去了修道院。
点击查看更多此系列文章>>
本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。