“玻璃心” 用韩语怎么说?
用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“玻璃心”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~
玻璃心
释义:玻璃心是一种网络用语,意指自己的心像玻璃一样易碎,用来形容对方的语言或行为深深地伤害了自己,也形容人心软,听到或看到别人的伤心事有身临其境的感觉,不自觉的伤心或流泪。
韩语翻译参考如下:
1.연약한 마음
예: 그녀가 연약한 마음때문에 자꾸 멍청한 짓을 했다.
例子:她因为玻璃心总是做出些蠢事。
2.상처 받기 쉬운 마음
예: 상처 받기 쉬운 마음이면 이런 일을 모르는 게 좋을 것 같다.
例子:如果是玻璃心的话,这些事情还是不知道为好。
3.마음이 연약하다
예: 그녀의 마음이 연약하다.
例子:她有一颗玻璃心。
4.마음이 여리다
예: 마음이 여리면 연예계에서 생존하기 어려울 것 같다.
例子:玻璃心的话是不适合在演艺圈生存的。
翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!
点击查看更多此系列文章>>
本内容为沪江韩语原创,严禁转载。