怎么用西班牙语花式催促别人“快点”?
En español hay una serie de expresiones que se utilizan para incitar a una persona a que comience inmediatamente lo que tiene que hacer.
在西班牙语里,有一系列短语用来鼓励某人立马开始着手做他该做的事情。
Al tratarse de frases y expresiones propias de la lengua coloquial no tienen traducción exacta.
因为是非常口语化的句子表达,所以没有固定的翻译(其含义可根据具体的语境有所变通)。
一起来看看催促“快点”的花式表达吧!
音频示范戳 >>>http://www.practicaespanol.com/wp-content/uploads/09-10-FRASES.mp3
1. - ¡Date prisa!
快点!
2. - ¡Ponle más salero!
再加把劲!
3. - ¡Los he visto más rápidos!
我见过更快的!
4. - ¡Espabila!
你抓紧点!
5. - ¡Ponte las pilas!
赶紧,加把劲儿!
6. - ¡Estás dormido!
你睡着了吗,快点!
7. - ¡Aire!
赶紧的!
8. - ¡Que es para hoy!
这是今天的份,抓紧点!
9. - ¡Andando, que es gerundio!
动起来,这可是个副动词!
10. - ¡Sacúdete la pereza!
摆脱懒惰!
11. - ¡Estás empanado!
你在发呆!
12. - ¡Arranca ya!
现在开始,立刻马上!
13. - ¡Dale, dale!
快快快!
14. - ¡Venga, rápido!
赶紧的,快!
声明:本内容为沪江西语原创整理翻译,未经允许,请勿转载!