“INSOMMA”的用法你都清楚吗?
小编按:
Insomma是我们日常对话中的一个常用词,但它却是个多义词。它的四个意思和用法你都知道吗,一起来看看吧~
È un avverbio e si usa con differenti significati e funzioni.
Insomma是一个副词,有许多不同的含义和用法。
1. per finire un ragionamento e unire insieme tutte le analisi già fatte.
1. 结合所有已有分析,完成论证。
Insomma, per tutto quello che abbiamo già detto, il significato è chiaro!
总之,根据我们之前所说的,意思已经很明确了!
Qui è sinonimo di "in conclusione".
近义词是“总而言之”。
2. per comunicare che la mia pazienza è finita e non voglio aspettare ancora.
2. 表示我的耐心已耗尽,我不想再等了。
Insomma, mi dici che cosa ti ha detto Franco.
够了,你告诉我,弗兰克到底跟你说了什么。
Qui è sinonimo di "e allora?"
近义词是“那然后呢?”
3. per dare una risposta neutra alla domanda "come va? "
3. 对“…怎么样”这个问题给出一个中立的答案。
-Come va il nuovo lavoro?
你的工作如何?
-Insomma.
还行,就那样。
Qui è sinonimo di così così, non bene, è normale.
意思是:一般,还行,正常。
4. per esprimere disturbo in una situazione.
4. 表达在某种情况下的烦躁不安。
Insomma, adesso basta!
好烦,够了!
Qui è sinonimo di questo mi disturba, mi dà fastidio.
大概意思是:这让我很困扰,很烦。
记住insomma的这四种用法哦,在生活当中的使用频率非常高!
素材选自:
D-s
声明:
本文中文部分系本站意大利语原创整理编译,如有不妥,敬请指正,未经许可,不得转载!