韋德和德克進全明星 我想再多看你一眼!
Dwyane Wade and Dirk Nowitzki will get one last moment of All-Star Game glory, as commissioner Adam Silver on Friday announced each will be a special roster addition.
德維恩·韋德和德克·諾維茨基將獲得最後一次入選全明星的榮耀。NBA總裁亞當·蕭華,表示二人的入選是一次額外的安排。The two will be chosen in a special third round of the All-Star draft, which will be held this Thursday.
這兩人將在本週四的全明星賽的第三回閤中被選中。Captains LeBron James and Giannis Antetokounmpo will pick from the pool of All-Star starters in the first round, All-Star reserves in the second round and then Wade and Nowitzki in the third round.
詹姆斯和字母哥兩位隊長會在第一回閤中,分別從全明星首發球員中,選擇屬於本隊的5位首發球員。全明星替補將在第二輪選中,而韋德和諾維茨基則將在第三回合被選中。
Wade said. "I've had 12 chances at it. For the commissioner to create that opportunity for Dirk and myself, it's cool. I appreciate it more getting in this way, so I'll be there."
“我已經參加了12次全明星賽。總裁能為我和諾維茨基提供這樣的機會,很酷。以這樣的方式入選,我更感激。所以,到時不見不散。”Nowitzki, the leading scorer in NBA history among foreign-born players, has suited up this year for a record 21st season with one franchise, the Dallas Mavericks. Unlike Wade, Nowitzki has not publicly stated whether this is his final season.
諾維茨基是歷史上的得分最多的國際球員,他本賽季繼續出戰。這是他為達拉斯獨行俠隊效力的第21個年頭。不同於韋德的是,他並沒有公開表示本賽季是否是自己的最後一個賽季。"We've been competing together for a long, long time," Nowitzki said of Wade while appearing on ESPN's The Lowe Post podcast with Zach Lowe. "I think this is special for both of us."
“我們一起在聯盟中互相競爭多年,”諾維茨基接受了ESPN的Zach Lowe的採訪。談到韋德的時候,他説:“我想這對於我跟韋德來説都是非常特別的。”Brooklyn Nets guard D'Angelo Russell will make his All-Star debut after he was named as the replacement for injured Indiana Pacers star Victor Oladipo, NBA commissioner Adam Silver announced Friday.
NBA總裁亞當·蕭華在星期五宣佈:布魯克林網隊的安吉洛·拉塞爾將替代有傷在身的步行者球星維克托·奧拉迪波在全明星賽場上首次亮相。Russell, who is averaging a career-high 19.6 points and 6.4 assists this season, is the Nets' first All-Star selection since the 2013-14 season, when Joe Johnson represented the team.
拉塞爾這個賽季拿到了職業生涯新高的場均19.6分,外加6.4個助攻。他成為繼喬·約翰遜在2013-14賽季以後籃網隊的首位全明星。Rudy Gobert still is waiting to make his first All-Star team, and this year's snub reduced the Utah Jazz center to tears Friday.
魯迪·戈貝爾仍然在期待着自己的首次全明星,但今年的結果使他在星期五的夜晚傷心落淚。Addressing the media for the first time since it was revealed he wasn't named an All-Star, Gobert ended his availability abruptly by covering his face and walking away in tears.
在知道自己沒有入選全明星後,戈貝爾在剛接受採訪時,就突然結束了採訪,雙手掩面,流着淚走了出去。更多精彩內容請關注微信公眾號、新浪微博:籃球英文堂