當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > “我德語不好”這句話,用德語究竟該咋説?

“我德語不好”這句話,用德語究竟該咋説?

推薦人: 來源: 閲讀: 1.05W 次

“我德語不好”這句話,用德語究竟該咋説?

| 節目簡介:

《德語老中醫》是滬江德語於2017年推出的一檔原創德語學習節目,專門針對德語 初級學習者常犯的發音、語法、詞彙、日常用語等錯誤進行講解和指導,難度等級為A1-A2。每期節目搭配有音頻講解,主講嘉賓系滬江德語教師教研團隊。免費訂閲專輯>>>

 

| 本期節目:

BGM: Mark Petrie - A New Day

| 本期主講:

“我德語不好”這句話,用德語究竟該咋説? 第2張

滬江德語名師@小幺

- 滬江德語名師,德語專業本科畢業後赴德國攻讀對外德語教學及語言學研究生,現定居德國。

- 老師發音標準,尤其擅長口語,憑藉多年在線德語教學經驗深知學生痛點;再加上紮實的專業功底、輕鬆活潑的授課方式和甜美的萌系嗓音,俘獲滬江網校大批粉絲。 

 

| 必備講義:

Hallo, ihr lieben! Schön dass ihr da seid! Ich wünsche allen eine gesunde ansteckungsfreie Zeit! 大家平安!歡迎收聽滬江德語和滬江網校聯合推出的《德語老中醫》節目!我是小幺

 

之前有個美人兒來問我:“Mein Deutsch ist nicht gut/schlecht. 可以用來表示“我德語不太好”這個意思嗎?”

 

於是就有了今天的主題,我從滬江網校的班主任那兒問到了一些學生常見的不太正確的表達,比如:

1)Mein Deutsch ist kaputt.

2)Ich spreche Deutsch nicht gut.

3)Ich spreche schlechtes Deutsch.

“我德語不好”這句話,用德語究竟該咋説? 第3張

 

我們來分別看一下,首先,Mein Deutsch ist nicht gut/schlecht. 可以表示“我德語不好”,但是最好能加上一些程度副詞,比如:

Mein Deutsch ist noch nicht so gut.

Mein Deutsch ist leider noch schlecht.

畢竟雖然我現在德語還不太好,但是我以後還是可以不斷地學習進步的,所以比起説nicht gut/schlecht,就彷彿跟直接定性了我的德語水平一樣的,加上noch nicht so gut“還不太好”,加上leider noch “很遺憾目前還是很差”,顯得更好點兒。

 

例句1)Mein Deutsch ist kaputt. 這句話是錯的,“我的德語”不是個東西,不會破的。可以換一個詞叫做gebrochen,並且不用Mein Deutsch ist “我的德語怎樣”,而是用Ich spreche nun gebrochen Deutsch. 我目前説德語還是比較磕磕巴巴的。這裏的gebrochen修飾動詞sprechen。

“我德語不好”這句話,用德語究竟該咋説? 第4張

 

例子2)Ich spreche Deutsch nicht gut. 這麼説德國人肯定明白的,不過最好還是換一個表達,比如:

Ich spreche nicht gut Deutsch.

Ich spreche nicht so gut Deutsch. 我德語不太好。

Ich kann nur ein bisschen/ein wenig/etwas Deutsch. 我目前只會一點兒德語。

Ich kann ein bisschen Deutsch sprechen. 德語我只會説一點兒。

 

再回過頭來看例子2)如果你這麼説,就容易讓人感覺話沒説完,這句話是説“我説德語説不好”,人家就會想,那你説什麼説的好呢?

Ich spreche Deutsch nicht gut, aber ich spreche fliessend Chinesisch. 我“德語”説的不好,但我“中文”講得溜。

另外還有Ich kann Deutsch nicht so gut. 這一類的表達,也是一樣的,少了點兒什麼,比如Ich kann Deutsch nicht so gut (wie du).

“我德語不好”這句話,用德語究竟該咋説? 第5張

例子3)Ich spreche schlechtes Deutsch. 這句話也容易產生歧義。

之前有一期講德語Deutsch deutsch還是das Deutsche的時候,有講過gutes Deutsch, schlechtes Deutsch, gebrochenes Deutsch,都是形容詞修飾名詞Deutsch,定義的是德語這個單詞,優美的德語,糟糕的德語,破爛的德語。換成中文舉例子:

Ich spreche gutes Chinesisch. 是我這個人從小語文學得好,措辭得體,用語文明,注重場合。

Ich spreche schlechtes Chinesisch. 是説我這個人講話很糙,説髒話,可能也不太文明。同樣的道理,Ich spreche schlechtes Deutsch. 我可能從小德國長大,德語是母語,但是沒好好上過德語課,天天就只會抽煙喝酒,講得德語很髒,語法都沒學好。

“我德語不好”這句話,用德語究竟該咋説? 第6張

 

最後,作為學德語的外國普通人(大佬除外),在跟德國人聊天的時候,人家客套一下誇你,説“Du sprichst echt gut deutsch.”你也別當真。但也別順口就接“哎呀沒有吶,我德語還很不好”這種話了。更別説Entschuldigung, mein Deutsch ist leider nicht gut.

你可以回答説:“謝謝——Danke für das Kompliment!”你也可以説:“我覺得德語很有趣、我學的很高興。”你還可以説:Ich habe mir echt Mühe gegeben, mein Deutsch zu verbessern.”你甚至可以説:“我德語學了多少年、我真的學得太苦了。”跟人家吐吐槽,都可以。我們根本不用強調自己德語不好,你反正好不過對面的德國人。也請大家不要覺得抱歉,雖然現在我們的德語水平還不夠,講話還磕巴,但是隻要敢説多説,多閲讀多聽,總會好起來的。

“我德語不好”這句話,用德語究竟該咋説? 第7張

 

要相信,從大家選擇學習德語的那一刻起,ihr seid schon verdammt mutig und gut. 那今天這一期節目到這裏啦~祝大家學德語,越學越高興~感謝關注我們的《德語老中醫》節目~覺得不夠過癮?現在就報班滬江德語各級別課程,跟着我們優秀的教研團隊一起精進德語吧~

新版德語零基礎至高級(0-B1)【學霸班】

“我德語不好”這句話,用德語究竟該咋説? 第8張

旅遊商務溝通無憂,完成學習可獲領英認證!

低至6折!

戳此免費試聽&購買>>>

 

| 翻你牌子:

初學德語,你還遇到了哪些問題?歡迎給滬江德語微博微信留言,説不定就會被翻牌子,幫你上頭條!

戳此收聽更多名師風趣講解,記得訂閲哦>>>

 

聲明:本文系滬江德語原創,未經允許,請勿轉載!如有不妥之處,歡迎指正!