當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 【有聲】菠菜和這幾個菜一起吃,真的會出大事!

【有聲】菠菜和這幾個菜一起吃,真的會出大事!

推薦人: 來源: 閲讀: 2.35W 次

padding-bottom: 75%;">【有聲】菠菜和這幾個菜一起吃,真的會出大事!

◆ 시금치 먹을 때 조심할 음식... 두부 + 시금치 왜?

◆ 菠菜不能和這些東西一起吃.. 豆腐+菠菜不能吃嗎?

시금치는 두부와 함께 먹는 것은 조심해야 한다. 시금치에 많은 수산 성분이 칼슘과 결합하면 수산칼슘으로 변해 몸속에서 돌처럼 굳어져 결석을 유발할 수 있다(농림수산식품교육문화정보원). 요로 결석은 극심한 통증을 일으킨다. 두부도 칼슘과 합쳐지면 수산칼슘을 만들어낸다. 두부와 시금치의 칼슘이 한꺼번에 모여 몸에 결석이 생길 확률을 높인다. 시금치 단독으로도 너무 많은 양을 매일 먹는 것은 조심해야 한다.시금치의 수산을 줄이기 위해 충분히 데친 다음 먹어야 한다.

大家要注意了,菠菜不能和豆腐一起吃。菠菜裏的草酸遇到鈣會變成草酸鈣,體內草酸鈣含量過多就會形成結石(韓國農林水產食品教育文化情報院),引起劇烈疼痛。豆腐裏的鈣和草酸一結合就會變成草酸鈣。所以豆腐和菠菜一起吃,會大大增加結石概率。即使只吃菠菜也要注意適量。焯水可以有效去除草酸。

◆ 시금치와 궁합이 맞는 음식... 참깨, 들기름, 참기름, 달걀

◆ 菠菜適合和這些食物一起吃……芝麻,蘇籽油,香油,雞蛋

시금치에 참깨를 넣으면 수산 함유량을 낮추고 칼슘 함유량은 늘려 칼슘 흡수율을 높일 수 있다. 시금치는 비타민 A가 채소 중 가장 많다. 시금치에 들기름이나 참기름을 넣으면 건강효과를 극대화할 수 있다. 달걀에도 루테인과 제아잔틴이 많다. 달걀의 이 성분들은 시금치에 비해 체내 흡수율이 높아 눈의 망막 보호에 시너지효과를 낼 수 있다. 시금치는 달걀에 없는 비타민 C를 보충할 수 있다.

在菠菜中加入芝麻可以降低草酸含量,增加鈣含量,提高鈣質吸收率。維生素A含量最高的蔬菜就是菠菜。在菠菜中加入蘇籽油或者香油的話,可以最大限度提高營養價值。雞蛋內含有大量的葉黃素和玉米黃素。這些成分易於吸收且保護眼睛,而菠菜中卻有着雞蛋沒有的維生素C。

◆ 기관지, 폐 등 호흡기 보호.. 채소 중 가장 많은 '이 성분'은?

◆ 保護呼吸道(支氣管、肺部器官等)……菠菜的“這個成分”是所有蔬菜中含量最高

시금치는 각종 영양소가 많지만, 그 중 으뜸인 것이 바로 베타카로틴이다. 시금치 100g 당 무려 2876ug의 베타카로틴이 들어 있다. 채소 중 가장 많은 양이다. 베타카로틴은 몸의 산화와 손상을 줄이는 항산화 작용을 통해 질병 예방에 도움을 준다. 특히 기관지, 폐 등 호흡기를 보호해 미세먼지와 대기오염에 시달리는 요즘 꼭 필요한 성분이다.

菠菜富含多種營養素,但其中最好的就是β-胡蘿蔔素。所有蔬菜中菠菜的β-胡蘿蔔素含量是最高的,每100克菠菜中就有2876ugβ-胡蘿蔔素。β-胡蘿蔔素具有很好的抗氧化作用,能有效預防多種疾病。它還能保護支氣管、肺等呼吸器官,對於飽受大氣污染危害的我們來説是非常需要的。

◆ 다른 채소보다 철분과 엽산 풍부 ... 임신부, 노인에게 특히 좋은 이유

◆ 富含鐵和葉酸……對孕婦、老人特別好

시금치는 다른 채소들보다 철분과 엽산이 많이 들어 있다. 몸속에서 적혈구와 헤모글로빈 생성을 활성화해 빈혈과 두뇌 활동을 돕는다. 특히 엽산은 세포와 DNA 분열에 관여해 기형아 출생 위험을 낮춰 가임기 여성과 임신부의 필수 성분으로 알려져 있다. 노인들의 인지기능에도 도움을 준다. 최근 시금치가 건강·다이어트 식품으로 떠오르면서 샌드위치와 샐러드에도 자주 활용된다.

菠菜富含鐵和葉酸,能夠促進紅細胞和血紅蛋白的生成,改善貧血並促進大腦內部活動。葉酸參與細胞分裂和DNA複製過程,補充葉酸可以降低胎兒先天畸形機率,這對育齡女性和孕婦非常重要。葉酸還能改善老人認知功能。近年來菠菜作為一種健康減肥食品,經常被用來製作三明治和沙拉。

今日詞彙:

칼슘【名詞】鈣

결석【名詞】結石

흡수율【名詞】吸收率

으뜸【名詞】最高 ,最好

기형아【名詞】畸形兒

句型語法:

-을/ㄹ 수 있다

和謂詞詞幹及體詞謂詞形連用,用來表示有做某事的能力或有某種可能性。

形態:當前面的詞幹有收音時,接“-을 수 있다”,當前面的詞幹沒有收音時,接“-ㄹ 수 있다”。

*“-을/ㄹ 수 있다”的否定形式為“-을/ㄹ 수 없다“。

운전할 수 있어요?

會開車嗎?

요즘 바빠서 만날 수 없어요.

最近比較忙,所以不能見面。

한국 요리가 아주 매워서 먹을 수 없어요.

韓國料理太辣了,吃不了。

-에 비해서   

是與格詞尾‘에’與表示比較的動詞‘비하다’搭配而成的。用於體詞後,表示比較的意思  常以‘~에 비하면’或‘~에 비하여’形態出現。

서울은 면적에 비해서 인구가 많습니다.

首爾比起面積人口更多。

저는 키에 비해 다리가 짧아서 바지가 안 어울려요.

我相比於個子腿比較短所以褲子不適合我。

本翻譯為滬江韓語原創,禁止轉載