日語 はい 的使用方法
日語詞語"はい"如何使用。今天即將要分享給大家的是"日語"はい"的使用方法",希望能夠對大家有所幫助。
1. 應答、肯定、迴應、附和
用得*多的就是表示肯定的迴應、附和的意思。我們在學「はい」的*初意思時就是用於"應答",或者是肯定對方的話語。
▲これはあなたの本ですか。
這是你的書嗎?
▲はい、そうです。
是的,是我的。
2. 喚起注意
用於引起對方的注意,一般為"哎,好,喂"。
▲はい、みなさんこっちを向いて。
好,大家請面向這面。
▲はい、これでございます。
您看這個。
此時的「はい」是促使對方注意的用語。沒有包含什麼特殊的語氣、含義。
3. 疑問、不確定
當「はい」的聲調向上揚時,表示反問對方,對所獲取信息不清楚、不確定,希望對方再説一遍。
▲男:僕と結婚してください。
請和我結婚吧。
▲女:はい?付き合ってまだ一か月だろう。
啊?我們交往才一個月吧。
4. 表示不耐煩
經常看日劇的同學會發現有時候日本人在連説兩個「はい」,即「はいはい」時,臉上的表情是無奈的,雖然嘴上説着"知道了",但卻一副不耐煩的表情。同學們要注意了,這時候的「はい」可不是肯定的意思,而是代表"沒有興趣、無感",大多都是敷衍的語氣。
▲母:早くおふろに入りください
母親:快點洗澡。
▲子:はいはい
孩子:知道了,知道了。
5. 恍然大悟、突然醒悟
「はいはいはいはい」之時,這一組的「はい」表達的也不是"是是是是"的意思,相當於日語的「なるほど」,含義是"啊、我明白了""啊、知道了",表示恍然大悟、原來如此,語氣比較積極。
▲男:誕生日、何が欲しいの。
你生日想要什麼禮物呀?
▲女:(黙って、手を出す)
(默默的不説話,只把手伸了出來。)
▲男:うん?あっ、はいはいはいはい、わかった。指輪だ。
嗯?啊,我知道了,戒指!