地道西班牙語學習:“智齒”怎麼説?
俗話説“牙疼不是病,疼起來真要命”,很多同學都遭受過長“智齒”的疼痛,那麼你知道“智齒”用西班牙語怎麼説嗎?趕緊學起來吧!
“智齒”用西班牙語怎麼説?
→ muela cordal /muela del juicio 智齒
例句:
Me duelen mucho las muelas del juicio. 我的智齒很疼。
muela f. [集] 牙齒
cordal adj. 智齒的
juicio m. 智力;頭腦
根據百度百科,“智齒”萌出時間很晚,一般在16~25歲間萌出,此時人的生理、心理髮育都接近成熟,有“智慧到來”的象徵,因此被俗稱為“智齒”。
和牙齒相關的其他西語詞彙和表達
→ estar que echa las muelas (字面意思:要把牙齒都噴出來)火冒三丈
→ bucal adj. 口腔的
→ diente incisivo 門牙
→ diente canino /columelar 尖牙,虎牙
→ diente postizo 假牙
聲明:本內容為滬江西語原創整理,未經允許,請勿轉載!