• 萬萬沒想到,意大利人竟然吃這些奇奇怪怪的食物 意大利,一個以其豐富的美食文化聞名於世的國家,不僅僅是比薩和意麪的故鄉,在這片充滿浪漫和歷史氣息的土地上,隱藏着一些獨特而令人驚喜的美食組合。這些組合融合了不同的風味,展現了意大利廚藝的創造力和多樣性。今天,小編......

  • 實用乾貨:5個常見的意大利語介詞錯誤 介詞,對於學習意大利語的眾多學者而言,常常是一個讓人頭痛的難題。它們的使用往往需要細緻入微的理解和靈活應用。在學習的過程中,我們經常會犯一些介詞錯誤。今天,就讓我們一起來關注其中最常見的五個介詞錯誤,一同探討如......

  • 五句意大利年輕人最常説的話,感覺自己的口語更地道了 學習一些“俚語”往往能使我們的語言聽起來更加地道!今天,小編將介紹意大利年輕人每天都在用的5個俚語,走過路過不要錯過!Novabbè…好吧…Indicachesièdelusi,sconvolti,maancheunpo' arrabbiati;nonsisacosadireperc......

  • 附視頻 | ENTRARCI的這些用法,你都掌握了嗎? 在意大利語中,entrarci是一個非常重要、非常實用的表達。今天,我們就來聊一聊entrarci的具體用法,大家快快學起來吧~https://m.v.qq.com/x/m/play?vid=m335232gkhq&cid=&url_from=share&second_share=0&share_from=copy......

  • 先有雞,還是先有蛋?這些關於“雞蛋”的表達,你聽説過幾個?(1) 小編按:Ciaoatutti~雞蛋(uovo)可説是我們每天都會吃的食物,不僅如此,它的身影也經常出現在我們的日常溝通中,許多表達或俗語都會涉及到“雞蛋”,十分有趣。一起來了解這些表達,讓我們的口語更生動地道吧~P.S.今天將為大家介紹......

  • 和“mettere in”有關的短語(1) Ciaoatutti~有一些動詞具有廣泛和通用的含義,特別適合構成多義詞表達,其中之一就是“metter”。在今明兩天,小編將會為大家介紹和“metterein”有關的短語,敬請期待喲~Un'espressionepolirematicaèun'espressionelingu......

  • 20個不規則變位的意大利語動詞,一定要會熟練使用!(下) 小編按:意大利語中有許多動詞在變成過去分詞時,並不按常見規則變位,我們把這些動詞稱作“不規則變位動詞”。動詞變位往往是遣詞造句的基礎,今天我們總結了10個常用的不規則變位動詞,並列出它們的過去分詞和助動詞,希望對大......

  • 一些用動物來描述人物性格的意大利語短語,你能認出幾個?(1) 今天我們來學習一些用動物名稱來形容人的意大利語表達,看看你能猜出它們的意思來嗎?1–ESSEREUNLUPOSOLITARIOQuestaespressionesispiegadasé:i lupisolitari sonounatipologiadilupichetendonoavivere non inbran......

  • 和意大利人打電話,這些句子一定用得到! 小編按:如今,通話人們是最頻繁的交流方式之一,面對各種請求和緊急情況,你知道如何用意大利語表達嗎?今天就來一起看看吧~1.Chiparla?Conchiparlo?你(您)是...?適用於不知道是誰 打過來、在和誰對話的情況。情景模擬:-Pronto?......

  • 意大利語SUO vs PROPRIO: 到底用哪個? “Suo”和“proprio”是兩個經常用錯的意大利語單詞,到底是什麼時候用“suo”,什麼時候用“proprio”,二者在一些情況下可以互換嗎?讓我們一探究竟!我們從一個例句説起——Giulioguidalasuamacchina.朱利奧開ta的車。從這......

  • Niente和nessuno到底有什麼區別?帶你看懂不定形容詞 小編按:Niente和nessuno都是否定句中的常見單詞,到底有什麼區別呢?你是否還在困惑或混淆?一起來看這篇乾貨吧~ Niente1.Nienteinitalianosiusageneralmenteperparlaredicose,dioggetti.Niente在意大利語中一般指東西、物......

  • 看劇學短語 —— 第一彈! Ciaoatutti!眾所周知,影視作品是學習一門語言的重要資源,生活化的場景、接地氣的表達都能拉進我們與語言的距離,提升聽力,鍛鍊口語,培養語感。今天我們看一些影視片段,學習其中最典型、最常用的意大利語口語表達。話不多説,......

  • 10個高級形容詞(上) 不再止步於簡單的“bravo”嗎?讓我們一同探索今天這些高級且實用的形容詞,領略豐富多彩的詞彙,為語言增添層次,彰顯深度。1.Impeccabile完美無瑕的 =perfetto,senzadifetto.Questoaggettivovienedaunaparolalatinachesig......

  • 十個和健康有關的短語,快來看看(2) 小編按:Ciaoatutti~今天我們繼續來看和健康有關的短語~P.S.昨日已放送第一波,戳右邊回顧 →6.Essereilritrattodellasalute 非常健康;為健康代言Questaespressioneèunaltromodoancoraperindicarequalcunoinperfetteco......

  • ATTACCARE BOTTONE 是釘釦子? 小編按:Ciaoatutti~我們知道bottone有“鈕釦、釦子”的意思~那麼attaccarebottone是“釘釦子”的意思嗎?Attaccarebottone字面意思指“在一件衣服上縫釦子”;但在意大利語中,這個表達通常表示比喻義;意思是——用各種藉口......

  • 哇!意大利也有比普羅旺斯更美的薰衣草田! 小編按:説起薰衣草,大家是不是立馬想到了法國的普羅旺斯?其實,在意大利也遍佈着許多美不勝收的薰衣草花田哦~春天的氣息撲面而來,距離夏天的薰衣草賞花期也不遠啦!快跟着小編來領略下意大利Assisi的薰衣草節吧!2009年,意大利......

  • Migliore VS Meglio,這兩個常用詞,你用對了嗎? 小編按:Stomeglio還是Stomigliore?你是否曾因不知如何正確使用這兩個單詞而感到困擾?今天這篇文章就來解答你的疑惑!MIGLIOREPercapirelafunzionedi"migliore"dobbiamopartireda"buono",l'aggettivodigradodipositiv......

  • 外來詞合集(下):哪些法語表達比意大利語更常用? 小編按:一個日益普遍的現象是意大利人使用外來詞,特別是來自英語和法語的詞。在本文中,我們選擇了一些最常見的法語表法……看看你是否認識它們! 1.BOUTIQUE→corrispondeall’italiano“negoziodilusso“,dunquenonunse......

  • Avere il carbone bagnato啥意思? 今天我們再來學習一個有趣的短語:Avereilcarbonebagnato。表面來看是“浸濕了的煤炭”,可實際上什麼意思呢?我們快一起來看看吧!Origine來源:Nonèunodiqueimodididireacuisiriesceadarefacilmenteun'interpretazioneperc......

  • NON ME LA BEVO 與“喝東西”有關係嗎? 小編按:Ciaoatutti~我們今天來學習一個十分簡單,但你未必知道正確意思的表達——nonmelabevo!先來看一個例子:-Mipresti50.000euro?Tidiròtuttoallafinedelmese.你可以借我5萬歐嗎?這個月底就還你。-No,nonmelabevo!不,我......

  • 9 個和前置詞 IN 有關的表達   小編按:Ciaoatutti~IN是意大利語中最最最常見的前置詞之一,和in相關的固定搭配也數不勝數。但是~有些搭配難以從表面理解。今天~我們一起學習9個和前置詞in相關的固定搭配!1.Ingamba有能力説一個人ingamba就是説這個......

  • 10個常見的具有兩種含義的意大利語單詞(下) 小編按:你知道嗎?不僅在漢語中存在許許多多同義詞,在意大利語中也有許多“一詞多義”現象。今天,我們一起來看看第二波具有兩種含義的常見意大利語單詞~在講解過程中,會使用一些圖片,以便更好地聯繫單詞的不同含義。有時候,......

  • 意大利語B1+的小夥伴們,學會這些地道表達,口語更上一層樓(2) 地道的表達總能讓聽者或觀者眼前一亮,助你把語言提升到另一個層次。今天,我們一起來學習剩下的5個地道意語表達,內容更適合B1+的童鞋~dellafavola 事情的最終結果es:Moraledellafavola,dopolabruttaesperienzachehovissu......

  • 10 個你一定要知道的 dare 相關短語(下) 小編按:Ciaoatutti~眾所周知,動詞dare千變萬化,在不同的語境中,表示不同的意思。我們稱這樣的動詞為verbodisupporto。類似動詞還有fare、mettere等。今明兩天,我們就一起來看看10個日常對話中最常使用的dare短語!P.S.昨天......

  • Smettere VS Fermare都是“停止”,有什麼區別? Smettere和fermare在意大利語中都有“停止“、”停下“的意思,但二者的意思和使用方法都有些許不同,容易混淆。今天我們結合例子,用自然有趣的方式掌握smettere與fermare。SMETTERERSmetteresignificainterrompereosospe......