当前位置

首页 > 英语学习 > 英语学习方法 > 旧的英语是什么

旧的英语是什么

推荐人: 来源: 阅读: 3.01W 次

旧衣服,经过一双巧手的改造又变成有用的物品了。下面本站小编为大家带来旧的英语意思和相关用法,欢迎大家一起学习!

padding-bottom: 68.44%;">旧的英语是什么
  旧的英语意思

used

  旧的英语例句

他穿着一条沾满油污的旧牛仔裤。

He wears an oily old pair of jeans.

战争迫使我们不得不违背旧习俗。

The war forced us to depart from the old customs.

一片片的锈从旧铁锅上落下。

Flakes of rust are falling from the old iron pan.

你应该扔掉这辆旧自行车,买一辆新的。

You ought to scrap the old bike and buy a new one.

恐怕这台旧收音机不能修了。

I'm afraid this old radio is beyond repair.

我认为这些有趣的旧习俗应该保存下去。

I think these interesting old customs should be preserved.

我感到恐惧时,因为我的旧,脱离旧的知识!

I feel fear because of my oldness.

大家鼓励我破除旧形式和旧框框。

I was encouraged to break away from old forms and rules.

他们旧事重提,揭开了旧的伤痕。

Their redux reopens old wounds.

  旧的双语例句

1. We spent years travelling around in a rusty old van.

我们多年来都开着一辆生锈的旧货车四处旅行。

2. His new government looks pretty much like the old one.

他的新政府看起来和旧政府没什么两样。

3. The fusty old establishment refused to recognise the demand for popular music.

这一古板的老旧机构拒绝承认人们对流行音乐的需求。

4. I wear my old shoes every day. One sole has come unglued.

我每天都穿那双旧鞋,有一只鞋底已经脱胶了。

5. In the present climate, owners are hanging on to old ships.

在目前的形势下,船东们都不愿淘汰掉旧船。

6. There are many boats, new and used, for sale.

有很多新旧不一的船待售。

7. He never washed, and always wore a filthy old jacket.

他总是穿着一件从来不洗的脏兮兮的旧夹克。

8. The tweed jacket she wore had seen better days.

她穿的那件粗花呢夹克已经很旧了。

9. What got me interested was looking at an old New York Times.

我感兴趣的是看一份旧的《纽约时报》。

10. Most patients derive enjoyment from leafing through old picture albums.

大多数病人都很喜欢翻看旧相册。

11. Your old clothes will be gratefully accepted by jumble sale organisers.

旧货义卖的组织者会感激地领受您捐赠的旧衣物。

12. The new media are unlikely to prove qualitatively different from the old.

新媒体不可能与旧媒体有质的差别。

13. Would you buy a used car from this man?

你会从这个人手里买一辆旧车吗?

14. As one former customer said cynically, "He's probably pocketed the difference!"

正如一位愤世嫉俗的旧主顾所说的那样,“他很可能把差额塞进了自己的腰包!”

15. Lately, the president has been sacking and picking new ministers at whim.

最近,总统一时兴起频频解雇旧部长,选任新部长。