• 商務合同英譯中容易混淆的詞語 英譯商務合同時,常常由於選同不當而尋致詞不達意或者意思模稜兩可,有時甚至表達的是完全不同的含義。因此瞭解與掌握極易混淆的詞語的區別是極為重要的,是提高英譯質量的關鍵因素之一,現把常用且易混淆的七對詞語,用典型實......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:過ち、誤る與謝る 1.過去のアヤマちを悔いる。  2.運転をアヤマる。   3.迷惑をかけてアヤマる。   分別寫做:1.過去の過ちを悔いる。懺悔過去犯下的錯誤。 2.運転を誤る。操作失誤。  3.迷惑をかけて謝る。造成困擾十分抱歉......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:貼付與添付(待稽核) 1.はがきにシールをテンプする。   2.商品に説明書類をテンプする。   分別寫做:1.はがきにシールを貼付する。   在明信片上貼貼紙。2.商品に説明書類を添付する。   在商品裡附上說明書。 解釋:「貼付」......

  • BEC高階商務寫作指南:易混淆詞彙辨析 為了方便同學們的學習,小編為大家準備了BEC高階商務寫作指南:易混淆詞彙辨析,希望以下內容能夠為同學們的BEC商務英語聽力備考提供幫助!1.raise和rise的辨析Whenusedasaverbtheybothhavethesamegeneralmeaningof"tomove......

  • 連韓國人也會混淆的韓語詞彙辨析:연도 VS 년도 “연도”VS“년도”(年度)“연도”還是“년도”?很多初學者在碰到這兩個詞彙時常常會舉棋不定,不清楚哪一個表述方式才對,甚至很多韓國人也是傻傻的分不清楚。那麼,這兩個詞彙在什麼情況下該如何使用才是正確的呢?解析:“년도......

  • 日語易混淆的近義詞用法區分 在日語的學習中,有很多相似的近義詞,這些詞語總是讓同學們很頭疼。比如說‘うち’和‘中’、‘知る’和‘分かる’‘ころ’和‘ごろ’。下面帶大家詳細瞭解一下這些詞的區別。一、‘うち’和‘中’都有在...中的意思。......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:無常與無情 1.この世のムジョウを嘆く。   2.ムジョウの雨。 分別寫做:1.この世の無常を嘆く。感嘆世間無常。2.無情の雨。無情之雨。  解釋:「無常」ははかないこと、「無情」は思いやりがない、人間の心がないこと。“無常”......

  • 需要注意的幾個容易混淆的日語語法 在日語能力考試中,日語考試中經常出現很多相近語法的辨析,這樣的題目對於考生來講殺傷力最大,所以平時積累很重要。下面是小編給大家整理的幾個容易混淆的日語語法,需要大家在學習的時候特別注意。日語相近易混語法:がてら......

  • 常見易混淆詞彙辨析 Bear andbare Bearandbareareoftenconfusedwhenusedasverbs.Whilebaremeans‘touncover(apartofthebodyorotherthing)andexposeittoview’,theverbbearrelatestocarryingorsupporting,bothliterallyandfiguratively......

  • 英語音標別混淆 girl 還是 gull 在“英語音標這樣說”系列中,我們提到過,單母音/ɜː/是最基本的發音形態(見“英語音標這樣說first母音/ɜː/”)。接下來的幾篇,我們將從這個基本音出發,學習其他母音的發音要領。這一篇我們將一起推敲母音/ʌ/的正確姿勢......

  • 日語中容易混淆詞語學習 日語中有不少詞與中文同形異意,大家可能也注意到了吧!由於表達的含義與我們所熟知的不太一致,是不是也經常用錯呢?今天就來看看易混淆的日語詞彙吧!不管在考試還是實際運用當中,希望大家都能夠掌握這部分知識點。外地が......

  • 容易混淆寫法的韓語單詞大整理 우리가자주헷갈리고틀리는맞춤법과정답을모았다.항상염두에두고사용하면어디가서맞춤법잘안다는소리를들을수있을것이다.今天給大家帶來了我們經常會混淆的錯誤的韓語單詞拼寫。如果總是使用正確用法的話,不論去哪裡都......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:伯父與叔父 1.オジ・・・父母の兄2.オジ・・・父母の弟分別寫做:1.伯父・・・父母の兄 伯父:父母的哥哥。    2.叔父・・・父母の弟 叔父:父母的弟弟。   解釋:父母の姉は「伯母」、父母の妹は「叔母」。父母的姐姐叫“伯母”。父母的妹妹叫“叔母”......

  • 容易混淆的雅思聽力詞彙總結 因為中國教育的問題,從小到大大家學習英語遇到的最大的一個屏障就是詞彙混淆。雅思聽力的過程中更是常見。詞彙發音不標準也是造成大家學習的困擾。今天我們就為大家整理了容易混淆的雅思聽力詞彙總結,一起了解一下吧。......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:囚われる與捕われる 1.先入観にトラワレル。   2.ウサギがライオンにトラワレル。   分別寫做:1.先入観に囚われる。   拘泥於先入為主。2.ウサギがライオンに捕われる。   兔子被獅子抓住了。解釋:「囚われる」はこだわる、「......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:捜す與探す 1.行方不明の夫をサガす。2.夫にふさわしい男性をサガす。分別寫做:1.行方不明の夫を捜す。 搜尋行蹤不明的丈夫。2.夫にふさわしい男性を探す。 尋找如意郎君。解釋:「捜す」は、見えなくなったものを見つけようとす......

  • 日語中容易混淆的副詞整理 學日語的時候大家對於副詞有哪些印象呢?對於它們的用法大家是不是已經瞭然於胸了呢?在日語當中,副詞最常考了,當然副詞也很多,同學們容易混淆,今天給整理一下那些最易混淆的詞。感興趣的朋友可以跟著小編一起往下看看。1.......

  • 英語考試中易混淆的單詞分享 一提到英語詞彙,備考四六級的同學是不是就有些焦慮呢?大家是不是在考試之前都捧著詞彙書在學習呢?但英語中也有很多相似的詞彙,不知道大家注意過沒有。今天就來和大家說說這些易混淆的單詞吧!在英語考試中出現的時候大......

  • 容易混淆的幾組日語慣用句 大家在日語學習當中遇到過哪些問題呢?是不是很好的解決了呢?日語中有很多長得像的慣用句,一個假名不同就導致意思大變,你是不是也遇到過呢?所以今天就給大家分享幾組非常容易搞混的慣用句,感興趣的朋友可以一起來了解了......

  • 日語中常用中日易混淆單詞總結 在日本的文字中除了平假名、片假名之外還夾雜著許多漢字。下面,小編給大家總結了這些易混淆的中日單詞,大家可以作為學習的參考。外地がいち名外國的土地勘定かんじょう名他サ計算;估計;算帳;帳款;考慮;顧及喧嘩けんか......

  • 託福易混淆詞彙盤點 大家在準備托福考試的時候常常會遇到容易混淆的詞彙,接下來小編就幫大家把這些混淆詞彙整理出來,讓大家避免掉坑!那些年,讓人傻傻分不清楚的託福詞彙1、Disseminate/dissembleDisseminate的詞根是semi=seed種子,字首dis=ab......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:灼く、焼く與妬く 1.砂浜で肌をヤく。 2.魚をヤく。 3.二人の関係をヤく。   分別寫做:1.砂浜で肌を灼く。 在沙灘晒傷了面板。   2.魚を焼く。 烤魚。   3.二人の関係を妬く。嫉妒兩人的關係。    解釋:「灼く」は日光......

  • 有哪些容易混淆的日語 日語的動詞我們這裡尤其強調訓讀的單詞,是我們日語學習中不容易掌握的單詞種類,也是日語能力考當中愛出錯的題目之一。學好動詞我們除了能爭取理解含義之外,還必須正確反映語境。下面我們一起來看一下比較容易混淆的日語......

  • 日語考試中常見的易混淆詞彙分享 大家有沒有注意過,我們在學習日語詞彙的時候會有不少詞彙比較相似,相信很多同學在學習的時候會感到困惑。今天就給大家整理了9組日語考試中常見的日語易混淆詞彙,供大家學習參考。如果你對此感興趣的話,就跟著小編往下看......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:抱擁與包容(待稽核) 1.戀人同士の熱いホウヨウ。   2.ホウヨウ力のある男性。   分別寫做:1.戀人同士の熱い抱擁。   戀人之間的熱情擁抱。2.包容力のある男性。   有包容力的男人。解釋:「抱擁」は抱き合うこと、「包容」は包......