• 職場術語:turnover {今日知識點}不是“迴轉”哦...商務英語中,常常會碰到turnover這個詞,但很多人都不知道具體指的是啥。其實,turnover有兩個最基本的意思。1.營業額Theturnoverofacompanyisthevalueofthegoodsorservicessoldduringaparti......

  • 漲知識!EXW、FOB、CIP,這些常用外貿術語到底什麼意思? Enunmundoglobalizadodondesehacenimportanteslosintercambioscomercialesentrelasempresas,países,continentes,etc.,esnecesarioconocerlostérminosquerigenlosintercambiosdemercancías.在如今這個全球化的世界......

  • 職場術語:in the blues {今日知識點}難不成是在海里?intheblues裡面的blue並不是指一種顏色,也不是指任何與藍色相關的東西。它指的是“情緒低落”。beintheblues的意思是心情不好。英語和中文一樣,給每種顏色都賦予了延伸的意義,例如紅色代表熱......

  • 經濟學術語:Labor intensive Labor-intensiveLabor-intensive是指勞動密集型的,它是指單位勞動佔用的資金數量較少,勞動消耗所佔的比重較大的。在勞動的消耗中,也不僅指簡單的體力勞動,而且還包括複雜的、高階的、腦力的勞動消耗。我們來看2個例句:Lar......

  • 職場術語:intermediation {今日知識點}在中間幹什麼?今天跟大家講一個很有用的詞根-inter-,比如商務英語中,我們常見以此字首的詞,比如intermediation,interplay,interpret…那麼,這個詞根代表了什麼意義呢?其實,Inter--是“在中間”的意思,或介於兩種......

  • 經濟學術語:HDI HDIHDI(HumanDevelopmentIndex)是聯合國提出的衡量國家經濟社會發展水平的指標。近數十年的資料,挪威和澳大利亞一直穩居人類發展指數最高的兩個位置。《2019人類發展報告》資料顯示,挪威位列榜首,中國香港地區與德國並列......

  • 經濟學術語:Export oriented economy Export-orientedeconomy除了內需經濟,還有一種經濟是Export-orientedeconomy(出口型經濟)。它是指以生產出口產品來帶動本國經濟的發展,經濟的發展主要由國際市場來推動。Export-orientedeconomy著重於利用國外資源與開拓......

  • 貨幣與金融領域術語:Interest Rate InterestRate你以前可能不知道,生活裡不起眼的Interestrate(利率)會如此重要。對個人而言,Highinterestrate會提高你的融資成本,從而阻止或推遲你買房、買車的決策;當然,Highinterestrate也會鼓勵你增加儲蓄。更巨集觀的層面上......

  • 經濟學術語:FDI FDI國家經濟發展中,投資很重要,尤其是FDI(ForeignDirectInvestment,外國直接投資)。FDI是現代的資本國際化的主要形式之一,中國已經超過美國,成為全球最大外國直接投資目的。跨國公司是FDI的主要形式。我們來看2個例句:Asthee......

  • 職場術語:blanket blanket這個詞很多人都不陌生,就是“毯子”。不過它在商務英語裡的意思則完全不是毯子,而是指“像被毯子裹起來一樣”,換句話說就是“一攬子”。對,一攬子用的並不是“籃子”basket而是“毯子”blanket一攬子協定叫做blan......

  • 職場術語:VAT 看商業新聞的人,常常會看到這麼一個縮寫:VAT那麼,它到底是什麼呢?VAT是ValueAddedTax的縮寫,是起源於法國的一種稅制,中文裡一般翻譯為“增值稅”。增值稅是以商品(含應稅勞務)在流轉過程中產生的增值額作為計稅依據而徵收的......

  • 職場術語:cold feet {今日知識點}腳冷了,所以怎樣?今天給大家介紹一個非常有意識的短語:getcoldfeet乍看之下,你以為是在雪地裡走,所以腳很冷?其實不是這樣的哦。Getcoldfeet的意思是臨陣退縮,指的是某件事情開始的時候,很有把握,可到了臨頭,卻變得......

  • 經濟學術語:The Bank Rate TheBankRate在美國,聯邦和省政府也可以向中央銀行告貸。中央銀行必須公佈它的放貸利率,這便是央行利率(theBankRate)。在國內,央行基準利率是人民銀行公佈的商業銀行存款、貸款、貼現等業務的指導性利率,各金融機構的存款利......

  • 職場術語:faux pas 商務英語中,常常冒出法語詞,比如fauxpas,很多公文裡都出現過。但它是什麼意思呢?Afauxpas(['fəu'pɑ:z])isasociallyembarrassingactionormistake.比如:ItwasnotlongbeforeIrealizedtheenormityofmyfauxpas.沒過多久我就......

  • 經濟學術語:CLI CLICLI(CostofLivingIndex,生活費用指數)是指在不同時點,消費者為達到某一效用(或者福利、生活標準)水平所需要的最小支出之比。生活費用指數理論認為,消費者的行為是理性的,在價格發生變化的情況下,消費者會調整自己的消費行......

  • 職場術語:underwrite、underwriter {今日知識點}Underwrite是“寫在下面”的意思嗎?今天講一個很有用的詞:underwrite這個詞看起來似乎很簡單,很土氣,簡單粗暴地理解,就是“寫在……下面”的意思,似乎沒什麼技術含量對吧?但在商務合同中,如果你願意把名字簽在某......

  • 職場術語:umbrella {今日知識點}遠遠不止是把“雨傘”...Umbrella真是一個很神奇的詞呢。在日常英語中,我們知道它是“雨傘”的意思,但是放在商務英語中,這個詞可非常得高大上。在商務英語中,umbrella指的是“包括較大範圍的成分或因素的綜......

  • 職場術語:staple 今天跟大家講一個很有意思的詞:staple.在外企工作的人,第一反應大概是:這不是訂書機嘛?對,沒錯,staple是有訂書機的意思。但是,staple在商務英語中,意思是:主要的,大宗生產的;常用的,比如:staplearticle主要品目staplecommodity主......

  • 職場術語:CEO/CFO 平時看商業新聞,常看到各種職位縮寫,比如CEO,CFO…那麼你知道它們到底是什麼意思嗎?所謂CEO,它全稱是ChiefExecutiveOfficer,意思是“首席行政官”CFO的全稱是ChiefFinancialOfficer,意思是“首席財務官”現在,除了這兩個比較......

  • 職場術語:bad {今日知識點}並不只是“壞”說到商務英語,一般都會強調它的“正式”,於是通常就不會用太過口語的詞。但bad卻是不一樣的,它在商務英語裡的出鏡機率相當高,尤其是在各種專有名詞裡面。它的意思通常不是簡單的“壞的”,而是......

  • 職場術語:surplus 錢多了,怎麼說?商業活動,本質上就是逐利,為的是獲得更大的盈餘。那麼,你知道這種“錢多了”的狀態,在英文裡該如何表達呢?沒錯,在英語中,這就叫做surplus。Surplus最基礎的微觀意義是“過剩的、多餘的”,比如:surpluscash/funds/......

  • 職場術語:compensation package 外企職員,都非常熟悉這個詞:compensationpackage但很多人並不知道意思,往往字面理解成:補償包。其實,這個片語的意思是:酬薪包,或者翻譯成總體酬薪。它通常包括基本工資、獎金、福利計劃及長期激勵等部分,包括--薪酬Compensat......

  • 職場術語:thin excuse {今日知識點}商人不喜歡thin?!瘦(thin)是很多人夢寐追求的,纖瘦高挑,肯定比“圓滾肥"更受人喜愛。但在商務英語中,thin可不是什麼好詞,往往碰到這個詞,就意味著事情不太妙。比如,影院老闆最怕看到athinaudience寥寥可數的觀眾......

  • 職場術語:transit {今日知識點}transit是啥意思?今天講一個非常有用的商貿詞彙:transitTransit最基本的意思是“運輸”,用作名詞,涉及的用法很多,比如:thetransitofgoods貨物運送atransittimeofabout40minutes大約40分鐘的運輸時間常見的搭配......

  • 俄語人必看的語法術語【動詞篇】 本期為大家整理了俄語語法術語中的動詞相關,一起來看看吧~Глаголявляетсянаиболеесложной,информативнойипредставительнойчастьюречинару......