俄羅斯人手把手教你怎樣背誦俄語詩歌
學俄語的你,可曾被俄語詩歌那曼妙的格律,豐富的用詞,充沛的感情所震撼?可是背誦俄語詩歌卻不一定那麼容易。不少俄羅斯也為這事兒頭疼不已。那背俄語詩歌有什麼技巧或獨特方法呢?俄羅斯人親自為你提供了幾種方法,一起來試試吧。
Есть люди, которые не любят стихи, но их приходится учить к уроку литературы. Что делать, если они плохо запоминаются?
有些人不喜歡詩歌,但還是不得不上語文課。他們如果記不住詩歌的話,怎麼辦呢?
Прежде всего, не расстраиваться. Предлагаем несколько простых приёмов запоминания.
先別急,我們告訴你幾個簡單的記憶方法。
Учи ежедневно одно или несколько четверостиший, даже если в запасе есть несколько дней. При этом повторяй предыдущие. Накануне надо прочитать всё стихотворение.
每天學習一首或幾首四行詩,即使就剩下幾天時間,而且記得複習之前學過的內容。在前一天要讀完所有要背的詩歌。
Если времени мало, учи в несколько заходов. Перед обедом, сразу, как вернёшься из школы. На голодный желудок запоминается лучше. Затем в промежутках приготовления других уроков. Перед ужином и перед сном.
如果時間不夠充裕,就以多種方式學習。剛從學校回來,還沒吃午飯前快速記憶一遍,空腹記憶效率更高。然後在其他課程的空檔時間學習,晚飯前和睡前也可以學習。
Если днём времени не было учить, тогда читай на ночь, перед сном вслух и про себя. Обязательно повтори утром.
如果你白天沒時間學習,那可以夜裡學習,睡前大聲閱讀和默讀,早上一定要複習。
Подойди к зеркалу, а стихотворение положи рядом. Попробуй рассказать его стоя прямо и глядя себе в глаза.
面對鏡子,把詩歌放在旁邊。試著站直身子,眼睛直視並朗誦。
После этого кривляйся, строй рожи и снова при этом, рассказывай стихотворение.
還可以在讀詩的時候做手勢,變幻面部表情,再朗誦詩歌。
Можешь отстукивать ритм стихотворения ногой во время его чтения.
在讀詩的同時還可以用腳打拍子。
Закрой глаза и представь, о чём говорится в стихотворении. Мысленно нарисуй эти картинки.
閉上眼睛,想象詩歌所描述的內容。在腦海中描繪出相應的畫面。