【有聲】韓語初級語法“ 을 따름이다”
의미와 용법
意思與用法
다른 선택의 가능성이나 여지가 없음을 나타내는 표현. (동사나 형용사, ‘이다, 아니다’에 붙어) 다른 선택의 가능성이 없음을 나타낸다. 오직 한 가지만 선택할 수 밖에 없는 상황에서 사용한다.
這個語法表示沒有其他選擇。(跟在動詞、形容詞、이다、아니다之後)表示只有一種選擇,沒有其他選擇的可能性。
담화 예문
對話
가: 니나 씨, 무슨 일이 있어요?
나: 아니요, 왜요?
가: 슬퍼보여서요.
나: 그냥 좀 피곤할 따름이에요.
甲:妮娜,發生什麼事了嗎?
乙:沒有啊,怎麼了?
甲:因為你看起來很傷心的樣子。
乙:就只是有點累而已。
가: 미우엔 씨는 닭찜을 정말 좋아하나 봐요.
나: 네? 그냥 자주 먹어요.
가: 미우엔 씨가 요즘 계속 닭찜만 먹길래 진짜 좋아하는 줄 알았어요.
나: 간편하게 만들어 먹을 수 있어서 먹을 따름이에요.
甲:米烏恩,看來你很喜歡吃燉雞啊。
乙:嗯?就只是經常會吃。
甲:我看你最近一直只吃燉雞,還以為你真的很喜歡。
乙:做起來簡單方便,所以就一直在吃。
가: 귀화시험에 합격한 기분이 어때요?
나: 아무 생각도 안 나고 감사할 따름이에요.
甲:通過入籍考試,感想如何?
乙:什麼想法都沒有,唯有感恩。
문장 예문
例句
저는 이야기 하라고 해서 이야기했을 따름이에요.
저는 한국 노래를 좋아하는 팬일 따름이에요.
당신과 함께하는 지금이 행복할 따름이에요.
제 생일을 기억해 주시다니 고마울 따름이에요.
저는 아직 한국어를 잘 못하는 유학생일 따름입니다.
他讓我說話我就說了而已啊。
我只是喜歡韓國音樂。
和你在一起的此刻唯有幸福。
你還記得我的生日,唯有感謝。
我還只是個說不好韓語的留學生。
今日詞彙:
오직【副詞】唯 ,僅
간편하다【形容詞】簡便 ,輕便
합격하다【自動詞】及格 ,合格
기억하다【他動詞】記 ,記憶
句型語法:
-밖에
表示在沒有多餘的選擇和情況下做出的唯一的選擇或是隻剩下這一種可能。
명사:학교→학교밖에 / 집→집밖에
내가 갔을 때는 세 명밖에 남아 있지 않았다.
我走的時候只剩下三個人了。
왕홍 씨는 노는 것밖에 모른다.
王紅只知道玩。
注意:
1.'-밖에'는 항상 뒤에 '안,-지 않다,못'등과 같이 부정문이 온다.
'-밖에'常與'안,-지 않다,못'等否定詞搭配使用。
예:여학생 밖에 없어요. 물밖에 안 마셔요.
뒤에 긍정문이 올 때에는 '-밖에'가 아니라 '-만'을 쓴다.
若後半句為肯定句,則不使用'-밖에'而使用'-만'。
예:여학생만 있어요. 물만 마셔요.
2.'-밖에'가 동사와 같이 사용하여 '-(으)ㄹ 수밖에 없다'가 되면 '동사-아어야 하다'와 같은 의미로 바꿔 사용할 수 있다.
'-밖에'和動詞搭配使用時,可以'-(으)ㄹ 수밖에 없다'或'동사-아어야 하다'替換使用。
예:내일 모임에는 반드시 갈 수밖에 없어요. =내일 모임에는 반드시 가야 해요.
3.'-밖에'가 형용사와 같이 사용하여 '-(으)ㄹ 수밖에 없다'가 되면 '형용사-(으)ㄴ 것이 당연하다'와 같은 의미로 바뀌 사용할 수 있다.
'-밖에'與形容詞搭配使用時,可以以'-(으)ㄹ 수밖에 없다'的形式與'형용사-(으)ㄴ 것이 당연하다'替換使用。
예:주말에는 사람이 많을 수밖에 없어요. =주말에는 사람이 많은 것이 당연해요.
-나, 은가/ ㄴ가 보다
類似於漢語的 "看起來好像......",表示推測用於說話人不是根據自己的親身經歷,而是根據周邊的狀況或某種線索而進行的推測。
아이가 새 선생님이 좋은가 봐요. 집에 와서 선생님 이야기를 많이 해요.
孩子可能喜歡她的新老師,回到家常談起老師。
옆 방에 누가 있나 봐요. 무슨 소리가 들려요.
隔壁好像有人,聽到了什麼聲音。
저 남자는 정말 저 여자를 사랑하나 봐요.
那個男人好像真的很愛那個女人。
급하게 먹는 걸 보니까 오랫동안 못 먹었나 봐요.
看他吃得那麼急,好像很久沒吃東西了。
문을 닫는 걸 보니까 이제 연극을 시작할 건가 봐요.
看他們正在關門,可能話劇要開始了吧。
相關閱讀:
【有聲】韓國大學生報告書撰寫方法
【有聲】韓網強推薦——室內淨化空氣植物TOP3
【有聲】韓國成語“德必有鄰”是什麼意思?
本翻譯為本站韓語原創,禁止轉載