商務日語中如何提建議
在商務日語提建議時,要把握整體的目的和動向,在充分聽取他人的意見後說出自己的意見。在這種時候,先說出結論也是商務活動的必要技巧。禮貌而謙虛的語言表達方式也是十分必要的,大家知道該怎麼做嗎?今天就來看看這部分內容吧!
日文
李:お迎えにあがりました。
部長:わざわざどうもすみません。
李:お荷物をお持ちします。
部長:すみません。
李:あのう、長旅でお疲れではございませんか。
部長:ええ、少し。
李:でしたら、ホテルに直行いたしましょうか。少しお休みになられたほうがいいかと思います。
部長:ええ、そうしていただけると助かります。
中文
李:我來接您了。
部長:謝謝您特意過來。
李:我給您拿行李吧。
部長:不好意思。
李:嗯,長時間的旅行,您一定很累了吧。
部長:是啊,有點累。
李:這樣的話,我們直接去賓館吧。我覺得您最好是先休息一下。
部長:嗯,那可真是太好了。
重要表達
あがる
ようこそいらっしゃいました。どうぞおあがりください。
歡迎,快請進。
お/ご~する
ご註文の品をお屆けしました。
您要的商品我給您送來了。
山田専務にご連絡しましょう。
我來聯絡山田專務吧。
で
今朝は水道が斷水で水が出なかった。
因為水管斷了,今天沒有水。
お/ご~いたす
駅までお送りいたしましょう。
我送您到車站吧。
もう一度ご説明しましょう。
我再解釋一遍吧。
~かと思う
退院したばかりなんだから、あまり無理をしないほうがいいかと思うけど。
你剛剛出院,我覺得最好不要太勉強自己。
經典用例
部長、今回の仕事ですが、ぜひ、私に擔當させていただけませんか。
部長,這次的工作,請您一定交給我。
よろしければ、タクシーを手配いたしましょうか。
我給您安排出租車吧。
よかったら、幹事をしましょうか。
可以的話,我來負責吧。
私がやります。
我來做。
そうしていただけるとありがたいです。
能那麼做,真是太好了。
在商務日語環境下,工作對話很少直接使用命令形,多用委婉表達,尤其是對上司或公司外部的人提出建議時。提建議時,留給對方好的印象也很重要。如果您對日語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃定製專屬課程。