義大利語語法——疑問、泛指、關係代詞
在上一篇語法詳解中,我們提到了人稱代詞。在義大利語語法中,代詞還包括疑問代詞、泛指代詞以及關係代詞。在這一篇語法講解裡,我們將介紹這三種代詞。
一.疑問代詞(pronomi interrogativi)
1.chi
(1)chi指代有生命的事物即人或動物,沒有詞形變化,可以單獨使用。如:
-Chi èal telefono?
-E’ Lucia.
-誰打的電話?
-是Lucia。
-Con chi sei uscita ieri?
-Con Veronica.
-你昨天和誰一起出去了?
-和Veronica一起。
(2)當chi指的是句子主語時,常用第三人稱單數。如:
Chi parla?
誰在說話?
Chi verràalla festa?
誰會來聚會?
(3)chi作為代詞也可以代指複數。如:
Chi sono queste persone?
那些人是誰?
Chi sono i tuoi amici?
你的朋友們是誰?
2.che
che指代事物,沒有詞形變化,可以單獨使用。如:
-Che mangiamo oggi?
-Pollo arrosto.
-我們今天吃什麼?
-吃烤雞。
-A che serve questo?
-A togliere i parassiti dalle piante. Stai attento, èvelenoso.
-這個東西是用來做什麼的?
-它是用來除害蟲的。你小心一點,它有毒。
3.quale
quale表明質量和種類,可以指人也可以指物。根據單複數的不同,有quale和quali兩種詞形。如:
-C’èvino bianco o rosso. Quale vuoi?
-Rosso, grazie.
-白葡萄酒和紅葡萄酒你想喝哪一種?
-紅酒,謝謝。
-Quali sono i tuoi interessi?
-Mi piace la musica e anche fare sport.
-你的興趣愛好是什麼?
-我喜歡音樂,也喜歡做運動。
4.quanto
quanto表明具體數量,根據陰陽性、單複數的不同,有四種不同的詞形:quanto/quanta/quanti/quante。
-Hai dei fogli bianchi da darmi?
-Quanti ne vuoi?
-你能給我一些白紙嗎?
-你想要多少?
-Lo conosco da un sacco di tempo.
-Da quanto?
-我認識他很多年了。
-從什麼時候?
二.泛指代詞(pronomi indefiniti)
泛指代詞可以指代未明確指出的人或事物,主要分為三類:
1.根據陰陽性、單複數的不同,有四種變化詞形:alcuno/tanto/altrettanto/altro/uno/molto/poco/troppo/tutto。如:
-Ci sono delle belle cose in quel negozio?
-Alcune sì, altre sono molto care e secondo me non di buona qualità.
-那家商店裡有什麼好東西嗎?
-有的東西挺好的,也有一些價格很高,而且在我看來質量不太好。
-Quanti giorni sei stato in Giappone?
-Pochi, sono andato per lavoro.
-你在日本呆了多少天?
-沒呆幾天,我去那兒是為了工作。
2.根據單複數的不同,有兩種變化詞形:qualcuno/ciascuno/ognuno/nessuno。如:
Ognuno deve lavorare.
每個人都得工作。
-Hai visto qualcuno?
-No, non c’ènessuno.
-你看見什麼人了嗎?
-沒有,這一個人也沒有。
3.無詞形變化:chiunque/qualcosa/niente/nullla。如:
E’ una persona che non parla con chiunque.
他是一個不和任何人講話的人。
-Ti offro qualcosa?
-Nulla, grazie, ho giàmangiato.
-你需要點什麼嗎?
-不用了謝謝,我已經吃過了。
三.關係代詞(pronomi relativi)
關係代詞用來代替一個名詞,同時使兩個句子發生聯絡。
1.關係代詞替代主語或直接賓語:che/quale。其中quale根據陰陽性、單複數的不同,有四種變化方式:il quale/la quale/i quali/le quali。如:
La ragazza che mi hai presentato èmolto simpatica.
你給我介紹的那個女孩兒人非常好。
Ho parlato con Paolo, il quale mi ha consigliato.
我和你給我推薦的那個Paolo談話了。
2.關係代詞替代間接補語:cui/quale。其中cui要和a/di/in等前置詞搭配使用。quale根據陰陽性、單複數的不同,有四種變化方式:il quale/la quale/i quali/le quali。如:
Le persone alle quali/a cui sto pensando hanno grande esperienza.
我正在想著的這個人經驗十分豐富。
La ragione per cui/per la quale ti scrivo èmolto seria.
我給你寫這封信的原因十分嚴肅。
注意:a cui一般在句子中起間接賓語的作用,並且在使用中常常省略a。如:
La ragazza cui lui telefona ogni giorno èla sua fidanzata.
他每天打電話的那個女孩子是他的未婚妻。
3.il che代替整個句子。如:
Nostro figlio non studia, il che ci preoccupa.
我們的兒子不學習,這正是我們擔心的。
La situazione economica dell’azienda èsolida, il che ci fa essere ottimisti per il futuro.
公司的經濟狀況很穩定,所以我們都會公司前景很樂觀。
4.il/la/i/le+cui表示“...的”。如:
Ti ricordi di Marta, il cui fratello veniva con te a scuola?
你還記得Marta嗎,她的弟弟和你一起去學校?
Quella azienda, la cui situazione economica non èbuona, rischia di licenziare 500 lavoratori.
這家公司經濟狀況不是很好,面臨著辭退500名工人的命運。