當前位置

首頁 > 基礎學英語 > 零基礎學英語 > 小學生中英雙語故事:掩耳盜鈴

小學生中英雙語故事:掩耳盜鈴

推薦人: 來源: 閱讀: 2.68W 次

今天的這篇英語故事比較簡短,今天講的這個故事是個成語哦,名字叫做:掩耳盜鈴,看字面意思肯定有不少的小朋友都知道,但你知道它的具體故事嗎?下面和小編一起來讀讀關於“掩耳盜鈴”的故事吧。

padding-bottom: 141.59%;">小學生中英雙語故事:掩耳盜鈴

Mr. Wang thinks he is clever, but he always does foolish things.

One day he sees a beautiful bell at the top of a door.

“Oh! How nice! I will take it home.” He thinks, “What can I do?”

After a while he has a “good” idea.

“Aha! I have an idea now. I can plug my ears. Then I will not hear the ring when I take off the bell.” Then he does so.

But as soon as he takes off the bell, the owner opens the door. “What ate you doing?” the owner says angrily. 

王先生總以爲自己很聰明,實際上他總幹傻事。

一天,他看見一戶人家的門頭有個很漂亮的鈴鐺。

“啊,真漂亮啊!我要把它拿回家去。”他自言自語道:“我該怎麼做呢?”

過了一會兒他想到了一個“好”主意。

“啊哈!我有辦法了!我把耳朵堵上,拿鈴鐺的時候就聽不見鈴聲了。” 於是他就這樣做了。

可是他剛拿下鈴鐺,屋子的主人就打開門,怒氣衝衝地說:“你在幹什麼?”

詞彙學習:

at the top of在…頂上

as soon as一…就…; 一經

好了,以上就是“掩耳盜鈴”的故事,通過以上的故事告訴我們:明明掩蓋不住的事情偏要想法子掩蓋,比喻自己欺騙自己,通常是比喻自欺欺人罷了。