當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語小故事 > 中國寓言故事雙語版 第35期:掩耳盜鈴

中國寓言故事雙語版 第35期:掩耳盜鈴

推薦人: 來源: 閱讀: 1.86W 次

padding-bottom: 73.5%;">中國寓言故事雙語版 第35期:掩耳盜鈴

Once upon a time, a man saw a doorbell hanging from someone's door and wanted to steal it.

從前,有個人看見人家大門上掛着一隻門鈴,就想把它偷來。

But he knew that if he were to steal the bell, it would start ringing the moment his hand touched it.

但是,他知道,如果去偷這隻門鈴,只要手一碰到,就會發出“鈴鈴鈴”的響聲。

If he were discovered, not only he couldn't get the bell, but he himself might also be caught.

如被人發覺,不但偷不到鈴,而且還會被捉住。

He thought this over and said to himself:"Why will there be trouble when a bell rings?

他想了想,自言自語地說:“爲什麼鈴響了,就會闖出禍來呢?

This is because our ears can hear it.

這是因爲耳朵能聽見。

If I cover my ears, I won't be able to hear it.

假如把耳朵捂住,不是聽不見鈴聲了麼?

This way I won't be caught."

這樣,就不會被人家捉住了。”

Later, he eventually got an idea.

後來,他終於想出了一個辦法。

He first covered his own ears, then went on to steal the bell.

先把自己耳朵捂住,再去偷那隻門鈴。

However, in the end he was still discovered and caught red-handed.

結果,他還是被人當場發現捉住了。