當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 這句話怎麼說(時事篇) 第924期:北大清華搶生源微博掐架

這句話怎麼說(時事篇) 第924期:北大清華搶生源微博掐架

推薦人: 來源: 閱讀: 2.66W 次

【背景】

爲了搶高考優質生源,清華和北大年年暗自較勁,這早已不是新聞。不過今年,兩校招生組從“文鬥”升格成了“武鬥”。昨天上午8點多,北京大學四川招生組連發兩條微博,直指某校“輸紅眼”,隨後清華大學四川招生組連續兩次轉發並“嗆聲”,兩校大有公開“掐架”的陣勢。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

The fight for top gaokao scorers between China's top two universities heats up online.
中國兩所頂尖大學爲爭搶高考優質生源而“掐架”的消息成爲網上熱門話題。

【講解】

top gaokao scorers指高考優質生源。
週日,北京大學(Peking University)四川招生組(recruitment team)在新浪微博上發文稱清華大學(Tsinghua University)四川招生組拿錢誘惑考生(lure students to Tsinghua with money)。同時北大四川招生組還暗示稱,清華招生組給文理科前十選擇北大的考生挨個打電話,稱北大欺騙了他們,不會滿足他們的專業志願(PKU would not be able to place them their desirable programs)。並稱過去五年來,清華多次毀約,沒有兌現其承諾(break its promises)。
清華大學四川招生組官方微博轉發(forward)並評論北大招生組的微博,稱北大才是那個用錢“買”學生(buy students with money)的學校。
隨後北大四川招生組指責清華“買”學生,並稱北大不會花錢來招生(does not take money for admissions)。
圍觀網友越來越多,當事兩校也先後對此進行了迴應(respond),目前雙方都已刪掉互相攻擊的微博(delete the accusing posts)。
北大方面表示,堅決反對個別招生人員在招生中的不文明行爲(strongly and firmly condemns bad behavior in recruitment),希望此類事件不再出現(hoped such incidents would not happen again),望每個孩子都能進入適合自己的大學(hoping that they will find a place in their desired colleges)。清華則迴應稱,已重申招生相關紀律(recruitment rules),要求有關人員刪除微博,希望各招生組繼續做好諮詢工作(continue to improve recruitment process)。

padding-bottom: 258.62%;">這句話怎麼說(時事篇) 第924期:北大清華搶生源微博掐架

未經許可請勿轉載

推薦閱讀