當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第1310期:破口大罵,咆哮

迷你對話學地道口語第1310期:破口大罵,咆哮

推薦人: 來源: 閱讀: 1.86W 次

第一,迷你對話

padding-bottom: 70.63%;">迷你對話學地道口語第1310期:破口大罵,咆哮

A : Never affend Mrs. Jones. I saw her ranting and raving just because of trifle.

千萬別招惹Johns太太,我看見有次因爲一點小事就破口大罵起來。

B : I am tired if this sort of people.

我最討厭這種人。

A: Don’t speak so loudly, otherwise she can hear you. Then she will fall out with you.

不要那麼大聲,要不然她聽見會和你吵架的。

第二,地道表達

rant and rave

1. 解詞釋義

Rant and rave表示大聲狠狠地責備或訓斥某人,怒氣衝衝地說,大叫大嚷。

2. 例句拓展

e.g. Margaret will rant and rave at people in a way that has reduced grown men to tears.

當瑪格麗特嚴厲批評和指責人時,能使六尺漢子掉下眼淚。

e.g. I suppose Dad will rant and rave when he finds it out that I break the window.

我想如果爸爸發現了這扇窗打破了,他會嘮嘮叨叨地痛罵我一頓。

e.g. You can rant and rave at the fine, but you'll still have to pay it.

你鬧也好,罵也好,罰金還是得交。

第三,好詞妙語

fall out with:吵架

e.g. You mustn't fall out with each other about such trifles.

你們不要爲這樣的小事爭吵。

e.g. They fall out with each other just before their marriage.

他們就在舉行婚禮之前吵了起來。