當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 美語情景對話 第609期:Movies Romance and Dinosaurs 電影和浪漫和恐龍

美語情景對話 第609期:Movies Romance and Dinosaurs 電影和浪漫和恐龍

推薦人: 來源: 閱讀: 2.74W 次

Wendi: So I want you to tell me about your favorite movie ever, and why it's your favorite movie?

溫迪:請你談談你最喜歡的電影,你爲什麼喜歡那部電影?

Ken: My favorite movie ever? OOh!

肯:我最喜歡的電影?哇哦!

Wendi: Titanic.

溫迪:是《泰坦尼克號》嗎?

Ken: Titanic. Yeah, no. No, it's not.

肯:《泰坦尼克號》,不是,不是。

Wendi: Come on, you can be honest.

溫迪:說吧,你可以說實話。

Ken: I did watch it twice. I fell asleep the second time.

肯:《泰坦尼克號》我看過兩次,第二次看的時候我睡着了。

Wendi: Did you seriously watch it?

溫迪:你有認真看嗎?

Ken: No, I did watch it twice. Yeah.

肯:沒有,我只是看過兩遍。

Wendi: You really watched it two times.

溫迪:你真的看了兩遍嗎?

Ken: No, cause it came out when I was in 9th grade.

肯:不是,因爲《泰坦尼克號》上映時我上九年級。

Wendi: Yeah.

溫迪:嗯。

Ken: Just blossoming into adulthood at that point.

肯:那是正要進入成年的年紀。

Wendi: So you wathced it kind of for rules on how to be with girls?

溫迪:所以你是爲了學習如何和女孩們相處纔看的嗎?

Ken: No, kind of like, you know it's the only PG-13 movie with like, you know, I don't know if I'm supposed to say.

肯:不是,你知道,那是唯一一部PG-13級電影,我不知道應該怎麼說。

Wendi: Just soft touching and no serious crazy nasty stuff going on.

溫迪:電影中有性行爲,但是沒有嚴重的污穢情節。

Ken: Yeah, it's a little, you know, a little eye candy.

肯:對,只是有一些養眼鏡頭。

Wendi: That's awesome. So you loved the movie.

溫迪:太棒了,所以你喜歡這部電影。

Ken: No, not Titanic. My favorite movie was Jurassic Park actually.

肯:不,我最喜歡的不是《泰坦尼克號》。我最喜歡的電影是《侏羅紀公園》。

Wendi: Seriously.

溫迪:真的嗎?

Ken: Yeah.

肯:對。

Wendi: I hated that movie.

溫迪:我不喜歡那部電影。

Ken: No, it's the best movie because I grew up, as a child, I...

肯:不是吧,那是最棒的電影,因爲我小時候……

Wendi: You loved dinosours.

溫迪:你喜歡恐龍。

Ken: I loved dinosaurs. No, I loved dinosaurs.

肯:我喜歡恐龍。我喜歡恐龍。

Wendi: Wow.

溫迪:哇哦。

Ken: I really liked them. I had dinosaur t-shirts. Like my parents would always buy me dinosaur books. Like I could name every single dinosaur. I can't anymore but I could. Like I was really into it. I wanted to be a paleontologist.

肯:我非常喜歡恐龍。我有件印有恐龍的T恤。我父母經常會給我買一些描述恐龍的書。我以前能說出每種恐龍的名字。雖然我現在可能說不全了,但是我以前可以。我小時候真的非常喜歡恐龍。以前我想成爲古生物學家。

Wendi: Wow, that is amazing... You know that's one thing I've never really understood, is kids that are super into dinoaurs, and I've never met a girl that's super into dinosaurs.

溫迪:哇,這太不可思議了……你知道我最不理解的就是孩子們對恐龍的癡迷,我從來沒有見過癡迷於恐龍的女孩。

Ken: Hell, yeah. Never.

肯:嗯,對,是沒有。

Wendi: But, I've met so many eight-year old boys that are dino-crazy. What's up with that?

溫迪:我遇到過很多癡迷於恐龍的八歲男孩。這是爲什麼?

Ken: I don't know. I can't explain it. It's like their cool you know. You know some kids like cars and trucks and stuff. I like dinosaurs.

肯:我也不清楚。我解釋不了。每個人都有自己喜歡的東西。有些孩子喜歡汽車和卡車。而我喜歡恐龍。

Wendi: Yeah... You know, like, but I still can't put my finger on it, because when I think about it, I, like when I feel attracted to a man, I know what I'm attracted to, like so when you think about how you're attracted to dinosaurs, what is the draw?

溫迪:嗯……可是我還是不能理解,如果我被一名男性吸引,那我知道他吸引我的是什麼,可是你到底爲什麼喜歡恐龍呢?

Ken: Ah, but you don't think about that when you're eight-years old.

肯:八歲的時候你是不會考慮這個的。

Wendi: I guess you're right.

溫迪:你說得沒錯。

Ken: But, like I guess in retrospect the draw is that, these dinosaurs, they're so strong and powerful and yet mysterious because, you know, you've never actually seen one. You can only look at pictures or go to a museum and look at the skeletons. Yeah, and...

肯:回想一下,我覺得這些恐龍吸引我的地方是它們很強壯,有力量,而且還有些神祕感,因爲你從來沒有見過真正的恐龍。只能看圖片或去博物館看恐龍骨骼化石。

Wendi: When I was young, it was the unicorn, for me.

溫迪:我小時候喜歡獨角獸。

Ken: Unicorn.

肯:獨角獸。

Wendi: Yeah, because there was this song that I used to sing all the time and it had a unicorn in it, and I was always just like, "Man, it'd be so amazing to see a unicorn."

溫迪:對,以前我經常唱一首歌,歌詞裏有獨角獸,所以我總是在想,天哪,要是能看到獨角獸就太棒了。

padding-bottom: 66.5%;">美語情景對話 第609期:Movies Romance and Dinosaurs 電影和浪漫和恐龍

譯文屬僅供學習交流使未經許可請勿轉載

重點講解:
1. fall asleep 入睡;睡着;進入夢鄉;
例句:He soon fell asleep and began to snore.
他很快睡着並開始打起鼾來。
2. be supposed to do sth. 應當,應該,須;
例句:You're not supposed to play football in the classroom.
在教室裏是不準踢足球的。
3. grow up 長大成人;成熟;
例句:I grew up as part of a large household.
我是在一個大家庭里長大的。
4. be attracted to 引起…的好感;吸引;誘惑;
例句:In spite of her hostility, she was attracted to him.
儘管自己心存敵意,她還是爲他所吸引。
5. put one's finger on 弄清,指出,確認(原因、問題等);
例句:He could never quite put his finger on who or what was responsible for all this.
他一直就搞不清楚是誰或者什麼造成了這一切。
6. in retrospect 回顧;回想;
例句:In retrospect, I wish that I had thought about alternative courses of action...
回想起來,我真希望自己當時考慮過其他做法。