當前位置

首頁 > 商務英語 > 旅遊英語 > 出國旅遊必備英語:乘火車

出國旅遊必備英語:乘火車

推薦人: 來源: 閱讀: 9.44K 次

如果想要出國旅遊,那就有必要學習掌握一些實用的旅遊英語口語。下面本站小編爲大家帶來出國旅遊必備英語,歡迎大家學習!

padding-bottom: 61.88%;">出國旅遊必備英語:乘火車

 出國旅遊必備英語:乘火車

  1.英語詞彙

d adj.有效的,正確的

How long is this ticket valid for?

這張票有效期是多長時間?

反義詞:invalid

w v.允許,承認

Will this ticket allow me to make a stop-over anywhere?

這張票允許我在途中任何地方下車嗎?

同義詞:permit

e v.離開,出發

When does the train leave for New York?

這趟車什麼時候開往紐約?

反義詞:reach

dule n.時間表,日程安排表

Where can I get a train schedule?

哪裏能買到火車時刻表?

同義詞:plan

n.座位

I'd like a hard seat.

我要一個硬座。

d n.板; v.上船/飛機/火車

Board the train at Platform 3.

在三號站臺上車。

同義詞:embark

lry n.詢問

Where is the inquiry office?

問詢處在哪兒?

同義詞:quest

v.丟失,錯過;思念

I've missed my is the next one leaving?

我沒有趕上火車。下趟車什麼時候開?

反義詞:acquire

adj.下一個的;隔壁的

When is the next train to London,please?

請問下一趟到倫敦的列車幾點發車?

age n.行李,皮箱

Where do we handle our luggage,please?

請問我們在哪兒托運行李?

同義詞:baggage

 2.英語短語

ial express 特別快車

2.0rdinary train 普通列車

ial train 專車

train 慢車

t-class carriage 一等艙

ping car 臥車

s wagon 貨車廂

age van 行李車

seat 硬座

seat 軟座

ion master 站長

f conductor 列車長

r berth 下鋪

r berth 上鋪

le berth 中鋪

16.0ne-way fare單程票價

book tickets three days in advance 三天前預購車票

be delayed by something 由於…而誤點

-fare ticket 半票

tered bus 包車,專車

3.英語情景對話

  情景對話1

Denny:Excuse you tell me where the ticket office is?

丹尼:請問售票處在哪兒?

Lisa:It's on the nght of this floor.

麗薩:在這扇門右邊。

Denny:Thanks.

丹尼:謝謝。

(At the ticket office).

(在售票處)

Denny:A ticket to Pans.

丹尼:一張往巴黎的車票。

Clerk:Single or return?

職員:單程票還是來回票?

Denny:How long is a return ticket valid for?

丹尼:來回票的有效期多久?

Clerk:Three months.

職員:三個月。

Denny:Make it return, please.

丹尼:那就來回粟吧。

情境對話2

Alice:We're about to miss the y up!

艾麗斯:我們要趕不上火車了,快點。

Frank:Hold on.I haven't heard the whistle,so there's time.

弗蘭克:彆着急,我還沒有聽到鳴笛,還有時間。

Alice:Here we are,Train 's get in.

艾麗斯:來了,1206次列車。我們上去。

Frank:Seats No.72 and 's nice that we've got a window seat.

弗蘭克:72號和73號座。太好了,我們的座位在窗口。

Alice:But I prefer the aisle seat here.I feel sick with a seat back to the engine.

艾麗斯:可我寧願要走道旁的座位,我坐在引擎發動機後面會感到噁心。

Frank:Take whichever you 's put our suitcases on the rack.

弗蘭克:隨你的便吧。我們把旅行箱放在架子上吧。

Alice:Oh,the baggage rack is full.

艾麗斯:哦,行李架滿了。

Frank:Put them under the seat for the time being.

弗蘭克:暫時放在座位下面吧。

Alice:Well,there go es the 're you know when the train is due in Los Angeles?

艾麗斯:哦,鳴笛了,就要走了。你知道火車什麼時候到洛杉磯嗎?

Frank:I'm not quite s abou't.12 hours,so we'l arrive around.8 o'clock tomorrow moming.

弗蘭克:我也不太清楚。大約12個小時吧,我們明天上午8點左右能到。

Alice:That's 'II have enough time to find a hotel and have a sound sleep.

艾麗斯:很好。我們有足夠的時間找旅館並睡個好覺。

Frank:I hope so.

弗蘭克:我也希望如此。