當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > 什麼是英語的賓格用法簡介

什麼是英語的賓格用法簡介

推薦人: 來源: 閱讀: 2.56W 次

根據非賓格假設,不及物動詞應分爲兩類:非賓格動詞和非作格動詞,這兩類動詞分別與不同的深層句法結構相聯繫,根據非賓格假設,不及物動詞應分爲兩類:非賓格動詞和非作格動詞,這兩類動詞分別與不同的深層句法結構相聯繫呢?下面是本站小編整理的什麼是英語的賓格,歡迎閱讀。

padding-bottom: 41.56%;">什麼是英語的賓格用法簡介
  什麼是英語的賓格

賓格(accusative case;objective case;casus accusativus)表示一個動詞直接賓語的名詞或一個前置詞的賓語。人稱代詞裏的:主格放在句首做主語和表語,賓格放在句末或句中做動詞和介詞的賓語.打個比方,主人邀請賓客,主格就像主人,賓格就像賓客。主格在動詞前面,賓格在動詞或介詞後面。英語中的人稱代詞(Personal Pronouns)有主格、賓格和之分,如:I, me, my ; he, him, his ; they, them,their等。顧名思義,主格(The nominative case)用作主語,賓格(The objective case)用作賓語,所有格(The possessive case)則表示所有之物。在實際運用中,主格和賓格代詞有時會混淆。[1]

賓格是人稱代詞,人稱代詞有主格賓格之分,主格有I,he, she,it, you, we,they,賓格有me, him, her, it, you, us, them。主格要放在主語位置,賓格要放在賓語位置。主語位置都知道,一般在句首,如I am a teacher.在英語中,賓語有兩個位置,一個在動詞後跟賓語,注意不是所有的動詞都需要跟賓語。另一個在介詞後跟賓語,如: 1,I give him a book. 這裏的give 是動詞,him 是give 的賓語(賓語的作用是使謂語所表達的意思完整和清楚),因爲him的位置是賓語,所以,如果在這個位置上用的是人稱代詞,就得用賓格,而不能用主格的he.

2,She speaks to me. 這裏的to 是介詞,它後面的me在英語語法中稱賓語,因此也要用賓格。

在實際運用中,主格和賓格代詞有時會混淆。下面是常見的問題:

1.在複合結構裏,人稱代詞的主格和賓格在單獨使用時,沒有問題,如很少人會犯下這樣的錯誤:

*(1)Wilcox spoke to I.

*(2)Her knew what had happened.

但在複合結構中,錯誤就難免了,如:

*(3)Wilcox spoke to my friend and I.

*(4)He and her knew what had happened.

*(5)This is between you and he.

這種錯誤是可避免的。第一,在有介詞的複合結構中,特別要注意,第二個人稱代詞,必須用賓語,如:"for you and me"和 "between Maria and him"。第二,試把複合結構中的另一部分暫時用括號圍起來,那麼該用的格就容易辨別了,如:

(6)This message is for (My father and) I or me.

(7)(Marry and) he or him went downtown together.

顯然的,(5)裏的代詞是賓格的"me", (6)裏的代詞是主格的"he"。

2.在比較結構裏,連接詞"as"或"than"後面,按理用主格式,但在口語中,人們常用賓格形式,學美式英語者,更是如此:

(8)a. You did as well as she.

b. You did as well as her.

(9)a. I am older than he.

b. I am older than him.

(a)和(b)兩種說法,都可接受。但如果"as"和"than"後頭分句的主語和詞動都要完整出現的話,這時的人稱代詞,就必須是主格,如下:

(10)You did as well as she did.

(11)I am older than he is .

此外,還有一點要注意,就是"as"和"than"後面雖然在語法上用主格好,用賓格也可,但是有時意思會有所不同。試比較(a)和(b):

(12)a. Jason praised Maria more highly than I.

b. Jason praised Maria more highly than me.

(13)a. Jason praised Maria more highly than I did (= I praised Maria).

b. Jason praised Maria more highly than he praised me.

(12)a和b都被接受,但(12)a等於(13)a,而(12)b等於(13)B:

顯然,這兩句的深層意思大有差別。遇到這種情形,爲了避免誤解,不妨根據要表達的意思用完整的句式表達出來。換句話說,必要的話,要用(13)這句子。

不然,把(13)a變成(14), (13)b變成(15)也可:

(14)I did not praise Maria as highly as Jason did.

(15)Jason did not praise me as highly as he praised Maria.

  英語語法賓格表

看了什麼是英語的賓格的人還看了:

1.哪一個的英文是什麼

2.家庭的英文是什麼

3.經典英文怎麼說 經典的英文是什麼

4.描述的英文怎麼說 描述的英文是什麼

5.名字用英文怎麼說 名字的英文是什麼

6.非常好的英文是什麼

7.精彩用英文怎麼說 精彩的英文是什麼

8.迷茫用英文怎麼說 迷茫的英文是什麼

9.不知道的英文是什麼

10.準備的英文是什麼