當前位置

首頁 > 商務英語 > 外貿英語 > 給客戶寫英語郵件:做出適當價格讓步

給客戶寫英語郵件:做出適當價格讓步

推薦人: 來源: 閱讀: 1.83W 次

商務往來中,討價還價是常有的事。如何禮貌地向客戶表達自己的訴求,在價格上做出適當讓步,實現公平交易呢?來看看下面這封價格讓步回信是怎麼寫的吧。

padding-bottom: 67.81%;">給客戶寫英語郵件:做出適當價格讓步

20 August 2004 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK

Dear Sirs:

Thank you for your letter of 20 January 2004. We are disappointed to hear that our price for Flame cigarette lighters is too high for you to work on. You mention that Japanese goods are being offered to you at a price approximately 10% lower than that quoted by us.

We accept what you say, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products.

Although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer(還價) or even meet you half way.

The best we can do is to reduce our previous quotation by 2%. We trust that this will meet with your approval. We look forward to hearing from you.

Yours faithfully, Tony Smith Chief Seller

先生:

二零零四年元月二十日來函收到,不勝感激。得知貴公司認爲火焰牌打火機價格過高,無利可圖,本公司極感遺憾。來函又提及日本同類貨品報價較其低近百分之十。

本公司認同來函的說法,然而,其他廠商的產品質量絕對不能與本公司的相提並論。

雖然極望與貴公司交易,但該還盤較本公司報價相差極大,故未能接受貴公司定單。

特此調整報價,降價百分之二,祈盼貴公司滿意。

謹候佳音。

銷售部主任 託尼·斯密思謹上 2007年8月20日