當前位置

首頁 > 英語詞彙 > 常用英語單詞 > 賓館英語 結帳

賓館英語 結帳

推薦人: 來源: 閱讀: 2.27W 次
padding-bottom: 79.84%;">賓館英語---結帳
185.I'dliketopaymybillnow.

我想現在結賬。

186.Yournameandroomnumber,please?

請問您的姓名和房間號碼?

187.Haveyouusedanyhotelservicesthismorning?

請問您今天早晨是否用過旅館內的服務設施?

188.Fournightsat90USdollorseach,andherearethemealsthatyouhadatthehotel.Thatmakesatotalof665USdollars.

4個晚上,每晚90美元,加上膳食費,總共是660美元。

189.CanIpaybycreditcard?

我可以用信用卡支付嗎?

190.Pleasesignyournamehere.

請您在這裏簽名。

191.'releavingtoday.I'dliketopayourbillsnow.

勞駕。我們今天要離去了。我希望現在就把賬結清。

192.Bytheway,I'dliketotellyouthatthecheck-outtimeis12:00noon,sir.

先生,順便告訴您,結賬後離開旅館時間是12點。

193.Howaboutthechargeforthedaysyousharedtheroomwithyourfriend?

這幾天您的朋友與您同住費用怎麼辦呢?

194.Pleaseaddtomyaccount.

請記在我的賬裏。

195.Haveyouusedanyhotelservicesthismorningorhadbreakfastatthehoteldiningroom,n?

格林先生,今天早晨您是否用過旅館服務設施,或在旅館餐廳用過早餐?

196.Yes,myfriendandIjusthadbreakfastatthediningroom,butwedidn'tuseanyservices.

是的,我的朋友與我在餐廳剛用過早餐,但是我們沒有使用過任何服務設施。

197.Thetotalfortheeightdaysisfivehundredsixtyyuanandeightyfen.

8天來總計是560元8角。

DialogueA

A:Goodmorning,helpyou?

B:I'dliketopaymybillnow.

A:Yournameandroomnumber,please?

B:GeorgeWright,Room706.

A:Yes,youusedanyhotelservicethismorning?

B:No,Ihaven'tusedanyservices.

A:isyourbill,nightsat90USdollarseach,makesatotalof665USdollars.

B:CanIpaybycreditcard?

A:haveyourcard,please?

B:Hereyouare.

A:Pleasesignyournamehere.

B:Oh,possibletoleavemyluggagehereuntilI'mreadytoleavethisafternoon?I'dliketosaygood-byetosomeofmyfriends.

A:Yes,we'anypiecesofyourluggage?

B:Justthree.I'llbebackby3:00.

A:hat'aniceday.

B:oulater.

DialogueB

(A:ReceptionistB:Guest)

B:Iwouldliketoknowtheapproximatefigureofmyac-countsothatIcanhavemymoneyexchangedatthebank.

A:Uptothepresent,thetotalamounthasbeen880yuanapproximately.

B:'releavingtoday.I'dliketopayourbillsnow.

A:Bytheway,I'dliketotellyou(that)thecheck-outtimes12:knowyournameandroomnumber,please?

B:1123.

A:Yes,boutthechargeforthedaysyousharedtheroomwithyourfriend"

B:Pleaseaddtomyaccount.

A:Thenwe'llmakeoutabillforbothofyou.

B:OK.

A:Haveyouusedanyhotelservicesthismorningorhadbreakfastatthehoteldiningroom,n?

B:Yes,myfriendandIjusthadbreakfastatthediningroom,butwedidn'tuseanyservices.

A:Fine.I'otalfortheeightdaysiseighthundredsixtyyuanandeightyfen.

B:Oh,Ididn'payinAmericandollars?

A:No,oucangetyourmoneychangedattheForeignExchangeCounterofourhoteloverthere.

B:youare.

A:'syourreceipt.


WordsandExpressions 

approximatea.近似的,大約的

figuren.數字

exchangev.交換、兌換、交易

ForeignExchangeCertificate外幣兌換券

receiptn.收據

luggagen.行李、包裹