即刻出發:start的含義與辨析
There should be a better way to start a day than waking up every morning.
——Garfield
應該有更好的方式開始新一天, 而不是千篇一律的在每個上午都醒來。
——《加菲貓》
一、你知道start有幾種含義嗎?
n.
1.開始,起點
After several starts, she read the report properly.
經過幾次斷續後,她開始順利地念報告了。
2.動身;開動
Let's see how fast you can pick up from a standing start.
看看你站着起跑後能加速多快。
3.震驚,震動
He gave a slight start.
他微微地震動了一下。
v.
1.出發,起程 [I,T]
We'll have to start out early and start back for home in the afternoon.
我們必須早點出發,並在下午就動身回家。
2.開始,着手 [T]
We have many problem to surmount before we can start the project.
我們得克服許多困難才能着手做這項工作。
3.開動,發動,啓動 [I,T]
He quickly started the engine working by pressing a button.
他按下按鈕,引擎就很快地發動起來。
4.開辦,創辦 [T]
George Granger has started a health centre and I know he's looking for qualified staff.
喬治·格蘭傑開辦了一個保健中心,我知道他正在物色合格的職員。
5.驚起,嚇一跳 [I]
We made a loud cry to start the hare.
我們高聲大喊以驚起那隻野兔。
二、詞義辨析:都有“開始”意思的詞有哪些?
begin, start, commence, initiate, inaugurate
這些動詞均含有“開始”之意。
begin最常用詞,含義廣泛,其反義詞是end,多用於行動、工作等的開始。
start在許多場合可與begin通用,但start側重動作的起點。
commence可與begin換用,但commence系書面正式用詞,語氣莊重,特指有正式程序或一定儀式,或某種正式行動的“開始”。
initiate指創始或發起,側重某過程的第一步,不考慮結束,強調起始。
inaugurate指正式而隆重的開始。
三、含有start的常見短語
at the start
開始時
from start to finish
adv.自始至終
start out
v.出發,動身
start up
v.突然站起,突然出現,發動,開動
四、一起來玩個填詞遊戲吧
John then unlocked the front door and I to follow him up the stairs
約翰接着打開前門,我開始跟他上樓。