當前位置

首頁 > 英語學習 > 初中英語 > 八年級下冊英語書75頁翻譯

八年級下冊英語書75頁翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 3.1W 次

筆譯是英語翻譯中重要的組成部分。筆譯有其自身的規律和特點。小編整理了關於八年級下冊英語書翻譯,希望對大家有幫助!

八年級下冊英語書75頁翻譯

  八年級下冊英語書翻譯:P75,3a

我的孩子們成長得很快。我女兒16歲了,我兒子已經上初中了。由於他們長大了,我們的房子似乎變小了。所以我們想在庭院出售一些我們的東西並把(所得的)錢捐給兒童福利院。

我們已經從我們的臥室清理出許多東西。我們決定每個人賣出五件我們不再使用的東西。起初,我的兒子很難過。雖然他不玩這些舊玩具很長時間了,但是還是想把它們保存下來。例如,他自從四歲生日起就有了一套火車和軌道玩具,他幾乎每週都玩,一直玩到大約七歲。他也不想失去他的玩具猴。當他還小的時候他每天晚上睡在這隻玩具猴旁邊。雖然我女兒讓出某些玩具也感到傷心,但她更通情達理。

至於我,我不想放棄我的球衣,但是說實話,現在我有一段時間沒有踢球了。我也老了!

  八年級下冊英語書翻譯(一)

P46

《韓塞爾與葛雷特》

韓塞爾與葛雷特和他們的爸爸、繼母生活在森林附近。有一年,天氣太乾燥了,以至於沒有糧食可以生長。妻子告訴她的丈夫,除非他留孩子們在森林裏死掉,否則全家人將都會死掉。葛雷特聽到了這些,韓塞爾制訂了一個計劃來拯救他自己和他的姐姐。

第一場:_

葛雷特:你聽到我們的繼母正計劃殺死我們嗎?

韓塞爾:不要擔心!我有一個計劃來救我們。

葛雷特:你怎樣來救我們?

韓塞爾:小聲點!我打算出去在月光下撿些東西。現在,去睡覺。

第二場:_

妻子:起牀了,懶孩子們!

丈夫:是的,親愛的們。你們必須和我一起去森林裏取些木柴。

妻子:這是些麪包。你們到了森林裏再吃。

第三場:__

雷特:韓塞爾,你在幹什麼?

塞爾:我正在沿路扔白色的石頭。如果我不這麼做,我們將會迷路。今晚,當月光明亮的時候,我們將能看到這些石頭。

第四場:_

妻子:你們這些壞小孩!你們在森林裏面睡了多時長時間了!

丈夫:我們還以爲你們將不會冋來了。

妻子:現在,去睡覺。你們一醒來就必須和你們的父親去森林裏。

韓塞爾:什麼,還要去?我想出去看看月亮。

妻子:不行,你現在不能出去。

第五場:_

葛雷特:我們能幹什麼?你沒有更多的石頭。

韓塞爾:我將扔一些麪包片。月亮一升起,我們能跟着它們走。

第六場:_

葛雷特:在地上我看不到任何麪包。或許是鳥兒們(吃了)。

韓塞爾:沒關係!只管繼續走。如果不走,我們將找不到出去的路。

第七場:_

葛雷特:韓塞爾,我們真的迷路了!

韓塞爾:聽!那隻鳥的歌聲很動聽,我們應該跟着它走。

葛雷特:看!它正引領我們去那由麪包,蛋糕和糖製成的精美的小屋。

韓塞爾:讓我們吃掉一部分小屋吧。

(然後他們聽到從屋裏發出的一位老婦人的聲音。)

聲音:那是誰?誰這麼大膽,敢吃我的房子?

  八年級下冊英語書翻譯(二)

P553a

人類爲獲取鯨魚肉、脂肪和油脂而捕殺它們

吃小魚和其他的海洋生物

跳出水面很高

保護鯨魚的規章

巨大的

水污染

生活在海洋裏一些種類的鯨魚有牙齒

學到更多關於鯨魚的知識

停止把垃圾倒進海洋

唱歌

鯨魚的部分身體被售賣來製作像蠟燭和肥皂一類的東西

它們長什麼樣?

它們生活在哪裏?

它們吃什麼?

它們能幹什麼?

爲什麼它們中的一些需要被保護?

它們可以怎樣被保護?