當前位置

首頁 > 英語學習 > 四六級英語 > 四級翻譯評分標準表

四級翻譯評分標準表

推薦人: 來源: 閱讀: 1.14W 次

備考四級,不僅要提高英語能力,還要掌握每個考題的答題方法以及評分標準,翻譯這個題型也不例外。今天我們爲大家整理了四級翻譯評分標準,一起來看一下吧。

padding-bottom: 81.09%;">四級翻譯評分標準表

英語四級翻譯評分標準∶本題滿分爲15分,成績分爲六個檔次∶13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。評分標準主要有是否準確表達了原文的意思;文字是否通順、連貫;單詞拼寫和語法是否有錯誤。

英語四級翻譯評分標準

英語四級翻譯評分標準∶本題滿分爲15分,成績分爲六個檔次∶13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。評分標準主要有是否準確表達了原文的意思;文字是否通順、連貫;單詞拼寫和語法是否有錯誤。具體各檔次的評分標準如下∶

13-15分∶譯文準確表達了原文的意思。用詞貼切 ,行文流暢,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。

10-12分∶譯文基本上表達了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯誤。

7-9分∶譯文勉強表達了原文的意思。用詞欠準確,語言錯誤相當多,其中有些是嚴重語言錯誤。

4-6分∶譯文僅表達了一小部分原文的意思。用詞不準確,有相當多的嚴重語言錯誤。

1-3分∶譯文支離破碎。除個別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達原文意思。

0分未作答∶或只有幾個孤立的詞,或譯文與原文毫不相關。

如何提高翻譯水平

擴充詞彙量。任何一門語言的學習都不是一朝一夕的,而是長期積累的成果。所以詞彙作爲英語的基礎,也是翻譯的基礎。因爲好的句子也是由一個個詞構成的 ,詞彙可能在句子中的語境下比較容易被記住,不過有些人本來就喜歡記單詞,所以找到適合自己的方法。

針對性練習。我們知道翻譯的重點是中國的文化經濟 ,所以我們訓練時就要把重心放在這些文章上。有目的,有計劃地去練習,學英語最好的時間就是早上了,所以要合理運用時間。有重點地去訓練,這樣可以節省很多時間。

以上就是爲大家整理的四級翻譯評分標準表,希望能夠對大家的備考有所幫助。四級考試馬上就要來臨了,希望大家都能夠認真的備考,正確順利通過。