當前位置

首頁 > 英語學習 > 四六級英語 > 2018年6月大學英語六級翻譯練習題:中國貿易

2018年6月大學英語六級翻譯練習題:中國貿易

推薦人: 來源: 閱讀: 2.03W 次

大學英語六級翻譯目前考察的方向多偏向於社會經濟、文化等方面,日常複習中我們也要提前儲備一些常考話題材料。下面小編爲大家整理了英語六級翻譯練習題庫,希望對大家的備考有幫助。

padding-bottom: 100%;">2018年6月大學英語六級翻譯練習題:中國貿易

英語六級翻譯練習題:中國貿易

對於世界上很多國家來說,中國正迅速成爲他們最重要的雙邊 (bilateral)貿易伙伴。然而,中國和世界其他國家之間貿易不平衡的 問題已經引發了關注。尤其是美國對中國的貿易赤字是最大的,達 到了 3150億美元,這個數字是十年前的三倍還多。貿易糾紛(trade dispute)也越來越多,主要是關於傾銷(dumping)、知識產權和人民 幣的估價。

參考譯文

For many countries around the world, China is rapidly becoming their most important bilateral trade partner. However,there have been concerns over large trade imbalances between China and the rest of the world. The US in particular has the largest trade deficit in the world with China at $315 billion, more than three times what it was a decade ago. There have also been a growing number of trade disputes brought against, mainly for dumping, intellectual property and the valuation of the yuan.

以上就是今天的學習內容啦,希望大家專心備考,考試超常發揮!