當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語散文詩歌 > 與秋天有關的英文詩歌

與秋天有關的英文詩歌

推薦人: 來源: 閱讀: 1.4W 次

秋天到了,山坡上漫山遍野都是一棵棵桂花樹,桂花樹上開滿了一片片的桂花,顏色黃得發亮,香氣襲人。本站小編整理了與秋天有關的英文詩歌,歡迎閱讀!

padding-bottom: 66.09%;">與秋天有關的英文詩歌
  與秋天有關的英文詩歌篇一

That Time Of Year Thou Mayst In Me Behold

William Shakespere

That time of year thou mayst in me behold

When yellow leaves, or none, or few, do hang

Upon those boughs which shake against the cold,

bare ruin'd choirs, where late the sweet birds sang.

In me thou see'st the twilight of such day

as after sunset fadeth in the west;

which by and by black night doth take away,

death's second self, that seals all up in rest.

In me thou see'st the golwing of such fire,

that on the ashes of his youth doth lie,

as the death-bed whereon it must expire,

consumed with that which it was nourish'd by.

This thou perceivest, which makes thy love more strong,

to love that well which thou must leave ere long.

在我身上你或許會看見秋天

【英】 威廉·莎士比亞

在我身上你或許會看見秋天,

當黃葉,或盡脫,或只三三兩兩

掛在瑟縮的枯枝上索索抖顫——

荒廢的歌壇,那裏百鳥曾合唱。

在我身上你或許會看見暮靄,

它在日落後向西方徐徐消退:

黑夜,死的化身,漸漸把它趕開,

嚴靜的安息籠住紛壇的萬類。

在我身上你或許會看見餘燼,

它在青春的寒灰裏奄奄一息,

在慘淡靈牀上早晚總要斷魂,

給那滋養過它的烈焰所銷燬。

看見了這些,你的愛就會加強,

因爲他轉瞬要辭你溘然長往。

  與秋天有關的英文詩歌篇二

The wind

Come little leaves, said the wind one day

Come over the meadow with me and play

Put on your dresses of red and gold

For summer is gone and nights grow cold

Frolic

The leaves had a wonderful frolic

They danced to the wind's loud song

They whirled and they floated

They circled and flew along

The moon saw the little leaves dancing

Each looked like a small brown bird

The man in the moon smiled and listened

And this is the song he heard:

The north wind is calling and calling

And we must whirl round and round

And then, when our dancing is ended

We'll make a warm quilt for the ground

  與秋天有關的英文詩歌篇三

A Fall Song

by Ellen Robena Field

Golden and red trees

Nod to the soft breeze,

As it whispers, "Winter is near;"

And the brown nuts fall

At the wind's loud call,

For this is the Fall of the year.

Good-by, sweet flowers!

Through bright Summer hours

You have filled our hearts with cheer

We shall miss you so,

And yet you must go,

For this is the Fall of the year.

Now the days grow cold,

As the year grows old,

And the meadows are brown and sere;

Brave robin redbreast

Has gone from his nest,

For this is the Fall of the year.

I do softly pray

At the close of day,

That the little children, so dear,

May as purely grow

As the fleecy snow

That follows the Fall of the year.


看了“與秋天有關的英文詩歌”的人還看了:

1.有關秋天的英文詩欣賞

2.關於秋天的英語小詩歌

3.關於秋天的英文詩欣賞

4.秋天英語小詩欣賞

5.有關秋天的英文詩帶翻譯