當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 五個步驟教你如何接吻how to kiss

五個步驟教你如何接吻how to kiss

推薦人: 來源: 閱讀: 1.85W 次

From the kiss of respect to platonic kiss to a passionate kiss like you see in the movies, bringing your lips in contact with someone else's is a sign of affection that most people enjoy. But since there are many kinds of kisses to reflect the many levels of affection you can have for someone, it can be nerve-wracking! Don't worry, though--this article will go over several kinds of kisses, as well as when, and how, to give them.

從尊重之吻到理想之吻再到熱情之吻,這些吻就像你從電影中看到的,你的嘴脣與別人的嘴脣觸碰在一起,這是情感的象徵,大多數人都很享受。但是不同的吻折射出你對他人不同程度的喜愛之情,這是非常讓人傷腦筋的!別當心,然而這篇文章就是解釋一下幾種吻,什麼時候,怎樣去獻出它們。

Here are some steps:

下面有一些步驟:

五個步驟教你如何接吻how to kiss

1. Get your lips in proper kissing order. The most kissable lips are smooth and sweet, not dry, chapped and tense. The guidelines in How to Get Kissable Lips will help both men and women make their lips look more attractive and inviting. Here are the basics:

正確的親吻次序。最誘人的嘴脣都是柔滑香甜的,不是乾燥,裂開,緊張的。如何讓你的嘴脣誘人的指導能幫助男人和女人讓他們的嘴脣看起來更加的有魅力,更加的誘人。下面就是一些基本知識:

# Exfoliate your lips with sugar to make them soft. You never want your lips hard.

用白糖塗在你的嘴脣上,去掉你脣上的死皮,這樣能讓嘴脣看起來柔軟。你絕不想讓你的嘴脣看起來很粗糙吧。

# Moisturize your lips to keep them soft.

滋潤你的嘴脣,讓它看起來水潤水潤的。

# Relax your lips by parting them ever so slightly.

放鬆你的脣部,讓它們輕輕地分開。

五個步驟教你如何接吻how to kiss 第2張

2. Look inviting and approachable. You might not realize it when you send a "leave me alone" message, so read up on How to Look Approachable. Uncross your arms, keep your hands away from your face, make eye contact, and smile! Similarly, read his or her body language - is this person into you? Or does this person seem uncomfortable?

看起來要親切。當你發出“別理我”的信號的時候,你可能都沒有意識到,所以要仔細研修如何讓你的看起來很有親和力。不要交叉環抱你的雙手,不要用你的手摸你的臉,讓眼神交匯,微笑!同樣的,讀懂他或她的肢體語言——這個人對你有意思嗎?或者這個人看起來很不安?

重點單詞查看全部解釋dependent[di'pendənt]

想一想再看

adj. 依靠的,依賴的,從屬的
n.

聯想記憶X單詞dependent聯想記憶:
de加強+pend=hang懸掛+ent→依賴的

shoulder['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負,承擔,(用肩

passionate['pæʃənit]

想一想再看

adj. 熱情的,易怒的,激情的

聯想記憶X單詞passionate聯想記憶:
源於:passion(n 激情),ate

attractive[ə'træktiv]

想一想再看

adj. 有吸引力的,引起注意的

聯想記憶X單詞attractive聯想記憶:
at一再,tract拉-一再拉你的注意力-吸引人的

inviting[in'vaitiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,誘人的 動詞invite的現在分詞

聯想記憶X單詞inviting聯想記憶:
inviet邀請+ing表形容詞,“正 …的”,“令人…的”→誘人的

partner['pɑ:tnə]

想一想再看

n. 搭檔,夥伴,合夥人
v. 同 ... 合

聯想記憶X單詞partner聯想記憶:
part部分+ner人→合作伙伴

smooth[smu:ð]

想一想再看

adj. 平穩的,流暢的,安祥的,圓滑的,攪拌均勻的,可

reflect[ri'flekt]

想一想再看

v. 反映,反射,歸咎

聯想記憶X單詞reflect聯想記憶:
re反,flect折-光線反折-反射,在大腦中反射-思考

gentle['dʒentl]

想一想再看

adj. 溫和的,輕柔的,文雅的,溫順的,出身名門的

uncomfortable[ʌn'kʌmftəbl]

想一想再看

adj. 不舒服的,不自在的

五個步驟教你如何接吻how to kiss 第3張

3. Break the "touch barrier." Touch the person lightly on the arm or shoulder when you're talking. Just make it a quick, innocent touch and don't make a big deal out of it. Holding hands is also a good way to break the touch barrier. (Guys, you may want to read How to Touch a Girl for more ideas on how to break the touch barrier without overstepping boundaries.) If everything is going well, try kissing the person on the cheek. If you find your lips near their ear (like if you're hugging someone from behind, or whispering something to them) go in for a gentle kiss on the cheek and see how they respond.

打破“接觸障礙”。當你們在談論時,輕輕地觸碰他人的手臂或者肩膀。一定要迅速,看起來是無意間的觸碰,不要小題大做。牽手是打破接觸障礙的一個很好的方法。(夥計們你可能會很想讀到關於在如何打破接觸障礙時讀懂一個女孩的心思確沒有超出限度的文字。)如果一切發展順利,那麼試着去吻她的臉頰。如果你的嘴脣靠近他們的耳朵(比如你從背後抱住一個人,或者和他們低聲耳語),那麼溫柔地吻着臉頰,看他們是如何反應的。

* Please note that the touch barrier is culture dependent. In certain cultures, e.g. Islamic, breaking the touch barrier is a big taboo that can land you in serious trouble. Be very careful.

請注意接觸障礙是依附於文化的。在某些文化中,比如伊斯蘭教,打破接觸障礙是一個很大的禁忌這會讓你陷入嚴重的麻煩之中,一定要小心!

重點單詞查看全部解釋dependent[di'pendənt]

想一想再看

adj. 依靠的,依賴的,從屬的
n.

聯想記憶X單詞dependent聯想記憶:
de加強+pend=hang懸掛+ent→依賴的

shoulder['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負,承擔,(用肩

passionate['pæʃənit]

想一想再看

adj. 熱情的,易怒的,激情的

聯想記憶X單詞passionate聯想記憶:
源於:passion(n 激情),ate

attractive[ə'træktiv]

想一想再看

adj. 有吸引力的,引起注意的

聯想記憶X單詞attractive聯想記憶:
at一再,tract拉-一再拉你的注意力-吸引人的

inviting[in'vaitiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,誘人的 動詞invite的現在分詞

聯想記憶X單詞inviting聯想記憶:
inviet邀請+ing表形容詞,“正 …的”,“令人…的”→誘人的

partner['pɑ:tnə]

想一想再看

n. 搭檔,夥伴,合夥人
v. 同 ... 合

聯想記憶X單詞partner聯想記憶:
part部分+ner人→合作伙伴

smooth[smu:ð]

想一想再看

adj. 平穩的,流暢的,安祥的,圓滑的,攪拌均勻的,可

reflect[ri'flekt]

想一想再看

v. 反映,反射,歸咎

聯想記憶X單詞reflect聯想記憶:
re反,flect折-光線反折-反射,在大腦中反射-思考

gentle['dʒentl]

想一想再看

adj. 溫和的,輕柔的,文雅的,溫順的,出身名門的

uncomfortable[ʌn'kʌmftəbl]

想一想再看

adj. 不舒服的,不自在的

五個步驟教你如何接吻how to kiss 第4張

4. Look at their lips. Make eye contact and then move your gaze briefly down to the person's lips. Then move your eyes back up to meet theirs and smile demurely. You don't have to be really obvious about it. Many people will take the hint, especially if they've read one of the many articles that lists this as a sign that a person wants to kiss or be kissed.

注意他們的嘴脣。讓眼神交流然後把你的注意力轉移到別人的嘴脣上來。然後再次和他們眼神交匯,正經地笑着。沒有必要太過於明顯。很多人會知道這個暗示,特別是如果他們讀過類似的文章,這是一個人想接吻或被吻的信號。

重點單詞查看全部解釋dependent[di'pendənt]

想一想再看

adj. 依靠的,依賴的,從屬的
n.

聯想記憶X單詞dependent聯想記憶:
de加強+pend=hang懸掛+ent→依賴的

shoulder['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負,承擔,(用肩

passionate['pæʃənit]

想一想再看

adj. 熱情的,易怒的,激情的

聯想記憶X單詞passionate聯想記憶:
源於:passion(n 激情),ate

attractive[ə'træktiv]

想一想再看

adj. 有吸引力的,引起注意的

聯想記憶X單詞attractive聯想記憶:
at一再,tract拉-一再拉你的注意力-吸引人的

inviting[in'vaitiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,誘人的 動詞invite的現在分詞

聯想記憶X單詞inviting聯想記憶:
inviet邀請+ing表形容詞,“正 …的”,“令人…的”→誘人的

partner['pɑ:tnə]

想一想再看

n. 搭檔,夥伴,合夥人
v. 同 ... 合

聯想記憶X單詞partner聯想記憶:
part部分+ner人→合作伙伴

smooth[smu:ð]

想一想再看

adj. 平穩的,流暢的,安祥的,圓滑的,攪拌均勻的,可

reflect[ri'flekt]

想一想再看

v. 反映,反射,歸咎

聯想記憶X單詞reflect聯想記憶:
re反,flect折-光線反折-反射,在大腦中反射-思考

gentle['dʒentl]

想一想再看

adj. 溫和的,輕柔的,文雅的,溫順的,出身名門的

uncomfortable[ʌn'kʌmftəbl]

想一想再看

adj. 不舒服的,不自在的

五個步驟教你如何接吻how to kiss 第5張

5. Approach for the kiss. Depending on your starting position you may need only to turn your head, or you may need to lean in a bit. You may want to use your hands to gently urge your partner’s body or head into position—you just want to guide his or her movement a little, you don’t want to forcibly move any part of his or her body or hold your partner in an uncomfortable position—but in general you just want to position yourself correctly and let your partner meet you. As you near your partner’s lips, maintain eye contact.

接吻的方法。這取決於你最初的姿勢,你可能只是需要轉一下你的頭,或者你需要稍微地傾斜一下。你可能想用你的手溫柔地環住你伴侶的身體或者回到正確的位置——你只是想輕微地指引一下他或她的動作,你並不想用力地他或她身體的任何一個部位或者用一個很不舒服的方式抱住你的伴侶——但是一般而言,你要正確調好你的位置,讓你的伴侶能看見你。當你的嘴脣靠近她的嘴脣時,一定要眼神交匯。

重點單詞查看全部解釋dependent[di'pendənt]

想一想再看

adj. 依靠的,依賴的,從屬的
n.

聯想記憶X單詞dependent聯想記憶:
de加強+pend=hang懸掛+ent→依賴的

shoulder['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負,承擔,(用肩

passionate['pæʃənit]

想一想再看

adj. 熱情的,易怒的,激情的

聯想記憶X單詞passionate聯想記憶:
源於:passion(n 激情),ate

attractive[ə'træktiv]

想一想再看

adj. 有吸引力的,引起注意的

聯想記憶X單詞attractive聯想記憶:
at一再,tract拉-一再拉你的注意力-吸引人的

inviting[in'vaitiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,誘人的 動詞invite的現在分詞

聯想記憶X單詞inviting聯想記憶:
inviet邀請+ing表形容詞,“正 …的”,“令人…的”→誘人的

partner['pɑ:tnə]

想一想再看

n. 搭檔,夥伴,合夥人
v. 同 ... 合

聯想記憶X單詞partner聯想記憶:
part部分+ner人→合作伙伴

smooth[smu:ð]

想一想再看

adj. 平穩的,流暢的,安祥的,圓滑的,攪拌均勻的,可

reflect[ri'flekt]

想一想再看

v. 反映,反射,歸咎

聯想記憶X單詞reflect聯想記憶:
re反,flect折-光線反折-反射,在大腦中反射-思考

gentle['dʒentl]

想一想再看

adj. 溫和的,輕柔的,文雅的,溫順的,出身名門的

uncomfortable[ʌn'kʌmftəbl]

想一想再看

adj. 不舒服的,不自在的