當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 體育資訊:"飛魚"菲爾普斯退役寫傳奇

體育資訊:"飛魚"菲爾普斯退役寫傳奇

推薦人: 來源: 閱讀: 7.34K 次

體育資訊:

American Michael Phelps won the 18th and final Olympic gold medal of his career with a win in the 4x100m medley relay, before heading into retirement.

美國名將菲爾普斯在4x100米的混合泳接力比賽中獲得了他的第18枚奧運會金牌。這也是他職業生涯中最後一塊奧運會金牌,比賽後他即將退役。

The 27-year-old swam the third butterfly leg at London's Aquatics Centre to help the United States past Japan in three minutes 29.35 seconds.

混合泳接力比賽在倫敦水上運動中心舉行。這位27歲的名將在這次比賽中游第三棒蝶泳。最終,他幫助美國隊以3分29秒35的成績打敗日本隊,奪得金牌。

Australia took the bronze, with Great Britain in fourth.

澳大利亞隊獲得銅牌,而英國位列第四。

Phelps ends his career with 22 medals in total, 18 of them gold, from four Olympic Games.

在菲爾普斯的職業生涯中,他總共獲得了22塊獎牌,其中18塊是金牌,分別來自於四屆奧運會。

"It's tough to put into words right now, but I finished my career how I wanted to," said an emotional Phelps. "Through the ups and downs of my career I've still been able to do everything that I've ever wanted to accomplish.

“我不知道怎麼用語言來表達我現在的感覺,但我是以我所希望的形式結束了我的職業生涯,”菲爾普斯很有感觸地說道,“在經歷了職業生涯的各種起起伏伏後,我終於成功完成了我想要完成的一切。”

"I've been able to things that no-one else has ever been able to do and this is one of the funnest ways to finish it, in a relay."

“我做到了其他人都沒能做到的事情,而且在一場接力比賽中完成它,這實在是太有意思了。”

Backstroker Matt Grevers and breaststroker Brendan Hansen set the US on their way in the last final of the London 2012 swimming competition, but it took Phelps to wrestle the advantage away from an impressive Japan team.

在這場倫敦奧運會游泳項目的最終對決中,美國隊的第一棒是仰泳選手馬修·格雷費爾斯。負責第二棒蛙泳的是布倫丹·漢森。而與此次比賽中發揮出色的日本隊拉開差距的,正是第三棒的菲爾普斯。

Nathan Adrian then brought the US home in the final freestyle leg.

而在最後一棒的自由泳後,內森·阿德里安將美國隊送上了冠軍寶座。

Phelps made his Olympic debut in Sydney in 2000 as a 15-year-old and won six golds and two bronze medals in Athens, followed by an historic eight gold medals in Beijing.

2000年,15歲的菲爾普斯在悉尼奧運會中初露鋒芒。在之後的雅典奧運會中,他奪得了6塊金牌和2塊銅牌。而在北京奧運會上,菲爾普斯包攬8塊金牌,成就了歷史性的一刻。

After his final race the American was awarded with a trophy by swimming's world governing body, Fina, confirming Phelps's status as the 'greatest Olympic athlete of all time.'

在這場最後一役後,國際泳聯授予菲爾普斯一座獎盃,以確認他作爲“有史以來最偉大的奧運運動員”的地位。

The swimmer used the opportunity to thank his coach of 15-years Bob Bowman. "Tonight was a very emotional for Bob and I," said Phelps.

菲爾普斯藉此機會感謝了15年來栽培他的教練,鮑伯·鮑曼。“今晚對於鮑伯和我而言意味非凡。”菲爾普斯說道。

"I wouldn't be here today without everything he's done for me and I love him to death, and thankful I have someone who cares so much for me and who has put up with me over the past 15 years, so he's been great and I literally can't thank him enough.

“如果沒有他爲我所做的一切,我不可能站在這兒。我真的愛死他了。有一個這樣關心我、培養我15年的人,我非常幸運。他太偉大了,我不知道要怎麼感謝他。”

"I've been able to become the best swimmer of all time and I said we got here together and I thanked him."

“我對他說讓我們攜手共進,所以我才能成爲最棒的游泳選手,我很感謝他。”

Despite a slow start, when he finished fourth in the 400m individual medley and second in his favoured 200m butterfly event, Phelps ended London 2012 with more medals than any other swimmer at the Games - four golds and two silvers.

菲爾普斯在本次倫敦奧運會上出師不利,在400米個人混合泳比賽中僅獲第四,又在他最擅長的200米蝶泳比賽中位列第二。儘管如此,他仍以4金2銀的成績,成爲本屆奧運會上獲得獎牌數最多的游泳選手。