當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 火星你好!中國首個火星車計劃於2020年發射

火星你好!中國首個火星車計劃於2020年發射

推薦人: 來源: 閱讀: 1.67W 次

China on Tuesday released images of a Mars probe and rover which the country plans to send to the Red Planet within five years.

上週二,中國發布了火星探測器和火星車的圖片,並計劃在五年內將其發射到火星上。

China plans to send a spacecraft to orbit Mars, make a landing, and deploy a rover in July or august 2020, said Zhang Rongqiao, chief architect of the Mars mission at a press conference in Beijing. "The challenges we face are unprecedented."

在北京召開的一場發佈會上,火星探測任務的總工程師張榮橋表示,中國計劃在2020年七月或八月發射飛船,在火星着陸並部署火星車。而我們面臨的挑戰前所未有。

According to Ye Peijian, one of China's leading aerospace experts and a consultant to the program, the 2020 mission will be launched on a Long March-5 carrier rocket from the Wenchang space launch center in south China's Hainan province.

中國領先航空航天專家、項目顧問葉培建表示,2020年實施的這項任務,將在海南文昌航空發射中心發射的長征5號運載火箭上完成。

padding-bottom: 75.26%;">火星你好!中國首個火星車計劃於2020年發射

The lander will separate from the orbiter at the end of a journey of around seven months and touch down in a low latitude area in the northern hemisphere of Mars where the rover will explore the surface.

着陸器將在爲期7個月左右的行程結束時分離環繞器,之後火星車會降到火星北半球低緯度地區,開始探索火星表面。

Images displayed at press conference showed a device with six wheels, powered by four solar panels, two more than the rover sent to the moon.

根據在發佈會上展示的圖片顯示,該火星車有六個輪子,由四個太陽能板驅動,要比“玉兔”多兩個。

Weighing around 200 kilograms, it is designed to operate for three Martian months, according to Sun Zezhou, chief designer of the probe.

據火星探測器的總設計師孫澤洲介紹,火星車重達200多千克,預計可在火星上工作三個月。

The probe, for its part, will carry 13 payloads including a remote sensing camera and a ground penetrating radar which could be used to study the soil, environment, and atmosphere of Mars, as well as the planet's physical fields, the distribution of water and ice, and its inner structure.

火星車將攜帶包括遙感相機和探地雷達在內的13個裝備。這些裝備不僅能研究火星土壤、環境和空氣,還能探測火星的物理場、水資源分佈和火星的內部結構。