當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語小故事 > 花落了無痕 Fallen Flowers Without Trace

花落了無痕 Fallen Flowers Without Trace

推薦人: 來源: 閱讀: 2.84W 次

padding-bottom: 74.87%;">花落了無痕 Fallen Flowers Without Trace

To me, it was supposed a fine day. The sunshine in May warmly embraced the earth in her arms. It was already the time when the Spring was approaching to its end and flowers were fading away; nevertheless, in the courtyard, a tung tree was still in full blossom. The light pink flowers hung on all the branches like the windbells in a dreamland, with a silky faint fragrance filled in the air all over the yard. Out with a small chair, I seated myself leisurely under the tung flowers.

我以爲這是一個晴好的天氣,五月的陽光熱情的擁抱着大地。雖然已是春盡花殘時,但院落裏的一棵桐樹花開的正豔。粉白的花朵如夢幻中的風鈴掛滿枝頭,清幽的香氣如絲如縷地瀰漫在整個院落。我搬過一個小椅子,在桐花下閒坐。

A small breeze stole in, slightly and gently at first, with the light pink flowers flying and falling softly in the light blue sky, like the elegant melodious sound of Guzheng(a kind of Chinese traditional musical instrument), and the fragrant poetic lines, and the colurful butterflies flying and dancing. I was fascinated in the scene of the dance of the falling flowers. Only after a while, however, the wind was growing stronger, scraping and swinging the beautiful dresses of tung flowers to and fro in the air, and stirring up the fallen flowers and dust spreading all over the street. Soon came down the raindrops, as big as beans, dropping onto my skin, cool and painful. I hurried back to my room and wached on the balcony. The branches were rustling in the wind and rain, and the flowers on the tree were swaying and falling in succession, which occurred to me the verse that "The wind blows the autumn leaves falling onto the ground, which again are blown up by the wind."But at the time, I was not brought to the beautiful artistic conception but quite a pity"to appriciate the Spring till ending, only leaving a wet garment with tears."These beautiful flowers, once gentle and lovely and voluptuous, having attracted bees and butterflies in a continuous stream, could not withstand the attack of wind and rain, falling down and scattering on the earth, and turned into spring mud with much desolation from the disappearance of flourish and the dreams fading away.

不知什麼時候起風了,開始還是細細的微風,粉白色的花朵在天空淡藍色的素箋上輕輕飄落,感覺象典雅清悠的古箏聲悠悠入耳。象清香的詩頁,彷彿有彩蝶振羽飄舞。一時陶醉在這落花飛舞的情節中。但只一會兒,風就大了起來,撕扯着桐花美麗的衣裙凌亂搖擺,風攪起地上的落花和沙塵,瀰漫了整個街道。有豆大的雨點落下來,砸在皮膚上涼涼的疼。我趕快回到房間,在陽臺上觀望,樹枝在風雨中嘩嘩作響,滿樹的桐花晃晃蕩蕩,紛紛墜落。突然想起那句"風吹秋葉落地,落地風又吹起",但此時帶給我的不是那優美的意境,卻是憐惜。"芳心向春盡,所得是沾衣"。這美麗的花,曾綻出柔媚豔麗,曾引來蜂蝶紛至,卻終於不堪風雨的侵襲,帶着着繁華散盡的落寞,和遠遠逝去的夢,散落滿地春泥。

A long time passed before the rain stopped. I walked out of my room, back to the yard, seeing fallen flowers in pieces scatter here and there. I stepped over the broken flowers lightly, when I couldn't help thinking of the sentimental mood of a poet in Song Dynasty , standing behind the curtain and chanting the verse:"A half mu (unit of land measure in China) of tung flowers melt a yard of the worrying rain quietly."And a mass of melancholy fancy thronged my mind as well. After the baptism of wind and rain, the sky appeared cleaner. The few tenacious flowers left on the tung trees appeared brighter and more gorgeous. And the newly growing leaves now also looked even tender and greener. As the warm sunshine cast onto the earth again, I got feeling bright too.

過了很久,雨才停了下來。我走出房間,重新回到院落。滿院落花零亂,紅綃香殘,我輕輕地踏香走過。此時遙想宋人佇立簾後,吟誦着"桐花半畝,靜銷一庭愁雨"的惆悵之情,心中亦是浮想聯翩。經過風雨的洗禮,天空愈發顯得純淨,滿樹桐花已所剩無幾,但剩下的幾朵頑強的花,卻愈發鮮亮,新發的枝葉也更柔嫩青翠,溫和的陽光又重新灑向大地。此時心情也明媚起來。

The secret of flowers, I think, is to present spring with a fragrant posture, to display her born beauty at the cost of life during each life cycle, to fade away and turn into spring mud silently when conceiving fruits, and to foster new lives with the maternal gentleness. That is why flowers will whirl down so indifferently and elegantly, and smile so peacefully and tranquilly after the wind and rain.

我想花的祕密,是要帶給春一個芬芳的身姿,是要在每一個歲月輪迴中,傾盡生命綻放屬於她的美麗。是要在孕育果實的時刻,悄然將自己隱去,化作春泥。用母性的溫柔,撫慰新的生命。所以她纔會這麼淡然優雅地飄落,在風雨之後靜謐微笑。

熱點閱讀

  • 1(Chinese people will) be comparatively well off (both materially and culturally)是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 2alternating current three phase four wire system with neutral earthed是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 3water washable fluorescent penetrant testing method是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 4第238課:Would you like to live in a country where there is a lot of snow?
  • 5account for the smooth siting of power plants and other nuclear energy facilities是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 6中美花生市場冰火兩重天 Chinese shell out for peanuts while US prices toil
  • 7(borrowing venture that applies for a loan must) satisfy the conditions for a loan是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 8美聯儲應該加息 Show steel and raise rates or the financial system will fracture
  • 9analytical method (of viewing the economic structure) in terms of different levels是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 10如何才能健康地退休 A slow exit from the workforce is the healthier way to retire
  • 11(there was a seasonal labor market,in which labor) appeared in the form of value是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 12CEO絕對不能說出的幾個真相 The four lies a successful chief executive must always tell
  • 13We Should Follow Traffic Rules我們應該遵守交通規則
  • 14actuation of the floor levelling switch of a lift是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 15(China's economy would) take its place in the front ranks of the world是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 推薦閱讀

  • 1British Water and Effluent Treatment Plant Association (BWETPA)是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 2comprehensive utilization of the three wastes (water,gas and industrial residue)是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 3axial piston pump with wobble plate,oblique crank for fuel injection in combustion engines是什麼意思、英文翻譯
  • 4花開紙上,花落無痕作文
  • 5allow for unforseen circumstances when drawing up a plan是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 6希拉里將如何監管華爾街 How Hillary Clinton Would Regulate Wall Street
  • 7心碎了無痕歌詞
  • 8catalysts of the metals of the iron group with lead是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 9花落了無痕
  • 10Applicable Law of Contract of Marine Insurance,Proper Law of Contract of Marine Insurance是什麼意思、英文翻譯及
  • 11(production of a joint venture shall) be filed with (the authorities concerned)是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 12真愛無痕
  • 13咖啡與健康那些事兒 Questions About Coffee and Health We Have Some Answers
  • 14catalysts of the metals of the iron group or of copper with tantalum是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 15allow part of the population to become better off first是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 16authority which controls the enterprises and undertakings controls financial power是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 17花開無聲,葉落無痕100字
  • 18calculation of the effect of workhour consumed是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 19attempt to raise the level of public ownership on the basis of economic backwardness是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 20日本女性平均壽命排名世界第一 達86.4歲Japanese Women's Average Life Expectancy Ranks The First In The World